您现在的位置: Language Tips> News English> News Digest  
 





 
“哈利波特”:裸戏帮我克服“初吻”尴尬
[ 2007-06-27 16:50 ]

暑期热片《哈利波特:凤凰会的密令》周一在伦敦举行记者会。小哈利丹尼尔除了畅谈荧屏初吻,还一再为遭质疑的舞台裸剧《恋马狂》辩护:“早先的舞台裸演让我有勇气献出荧屏初吻,……在众人面前全裸之后,以后我做任何事都不会害怕、不再压抑了。”

Actors Daniel Radcliffe (R), Rupert Grint (L), and Emma Watson pose during a photocall to promote the new film 'Harry Potter and the Order of the Phoenix' at County Hall in London, June 25, 2007. [Reuters]


Harry Potter actor Daniel Radcliffe said on Monday that his first on-screen kiss was adoddlecompared to stripping naked on stage.

The 17-year-old actor insists he prepared for his first on-screen kiss by getting naked on London's West End stage. He believed that the earlier role equipped him with the bravado tosmoochco-star Katie Leung in the latest installment of the boy wizard franchise.

He says, "Once you've been onstage naked in front of 1,000 people you really feel you can do most anything without inhibition.

"Being naked was possibly not as complicated as kissing - although belt buckles can give everybody a bit of trouble at times - but kissing Katie was a very comfortable experience, especially when compared to being naked onstage."

The teenager filmed the love scene under the mistletoe with Scots actress Katie Leung, who plays fellow Hogwarts pupil Cho Chang in the latest instalment, Harry Potter and the Order of the Phoenix.

Leung, 19, who beat thousands of others at open auditions to win the part, admitted she had been nervous about watching the final cut, which took 30 takes to perfect.

"I thought I'd be cringing, but I'm very pleased with it," she said. "It's a very endearing and sweet scene.

The actress, from Motherwell, Lanarkshire, added: "Daniel was great. I'm sure everyone wants to know if he's a good kisser and he definitely was. I had so much fun filming it."

The pair were promoting the launch of Harry Potter and the Order of the Phoenix, the fifth instalment in JK Rowling's bestselling series, in London yesterday. They were joined by co-stars Emma Watson, who plays Hermione Granger, and Rupert Grint, who plays Ron Weasley.

(Agencies) 

Vocabulary: 

doddle: 轻而易举的事;不费吹灰之力的事

smooch:kiss(吻)

(英语点津陈蓓编辑)

 
 
相关文章 Related Stories
 
         
 
 
 
 
 
         

 

 

 
 

48小时内最热门

     
  吵架英语三十句
  尼日利亚议长叫停银行“美女营销”
  英语和汉语之间的词汇空缺
  全国开展“无车日”活动
  五个手指怎么说

本频道最新推荐

     
  难忘“处女作”
  韩国大兵也爱美
  贝嫂千里运薯片
  卡米拉:不出席戴妃逝世十周年纪念活动
  奇迹:被困130小时矿工自救生还

论坛热贴

     
   "电视选秀"怎么翻译?
  how to translate "造星"
  how to translate "特供猪"?
  参加BBC在线竞赛 获免费伦敦游机会!
  how to say "代言"
  “试婚”怎么说