据美国媒体报道,调查安娜•尼可•史密斯死亡案件的探员,上周五(12日)对6处地点进行了突袭搜查,其中包括2位医生的办公室以及住宅。这次行动由洛杉矶当局负责,但洛杉矶县检察官称,他们没有介入此次行动。曾为《花花公子》女郎的安娜•史密斯今年2月份在佛罗里达州因过量滥用药物猝死,时年39岁。安娜的一生充满着苦难和争议,她是《花花公子》最有名的封面女郎之一。 |
|
|
|
Former Playboy playmate Anna Nicole Smith arrives at the US Supreme Court in 2006. Police carried out a series of raids across California Oct 12th as part of a probe into the drugs overdose death of former Playboy model Anna Nicole Smith.[File Photo/Agencies]
|
Authorities investigating the death of Anna Nicole Smith raided six locations last Friday, including the offices and residences of two doctors, a spokeswoman for the Los Angeles County district attorney's office said.
County prosecutors were aware of the raids in the Los Angeles area but were not involved in the operation, said spokeswoman Sandi Gibbons. She did not comment further; Attorney General Jerry Brown was expected to make an announcement on the case later Friday.
Smith, a former Playboy Playmate, died of an accidental drug overdose in February at a Florida hotel. She was 39.
Ellyn Garafalo, a lawyer for Dr. Sandeep Kapoor, who prescribed methadone to Smith shortly before she died, confirmed the doctor's home and offices were among those raided but declined to comment further.
Several people close to the model have fallen under suspicion since her death, including her psychiatrist Dr. Khristine Eroshevich.
The Medical Board of California said in April it was investigating Eroshevich, who, according to documents, authorized all 11 prescription medications found in Smith's hotel room the day she died. Eroshevich had traveled with Smith to Florida.
Agents from the California Department of Justice answered the door at Eroshevich's offices last Friday morning, but declined to say why they were there.
They said the doctor was not in and provided a phone number for the department's office of public information, which had no immediate comment.
A call to Eroshevich's attorney, Gary Lincenberg, was not immediately returned.
More than 600 pills, including 450 muscle relaxants, were missing from prescriptions that were no more than five weeks old, according to the documents obtained by The Associated Press through a public records request.
California's medical board also opened an inquiry to determine if there was any misconduct by Kapoor, who reportedly prescribed methadone to Smith.
Methadone is a popular narcotic painkiller that is used as part of drug addiction detoxification and maintenance programs. Methadone overdoses can cause shallow breathing and dangerous changes in heartbeat.
A lawyer for Howard K. Stern, Smith's attorney and companion, has said she took the sleeping aid to cope with grief over the death of her son Daniel, 20, in the Bahamas. Smith gave birth to daughter Dannielynn in September 2006, a few days before the death of her son.
Stern initially claimed to be Dannielynn's father, but Smith's ex-boyfriend Larry Birkhead eventually showed he was the father and is now raising the child.
The baby could inherit millions from the estate of Smith's late husband, Texas oil tycoon J. Howard Marshall II. A judge has appointed Birkhead guardian of the estate.
(Agencies)
Vocabulary:
Playboy Playmate: 《花花公子》封面女郎
drug overdose:过量滥用药物
methadone:美沙酮(镇静剂)
muscle relaxant: 肌肉松弛剂
narcotic painkiller:麻醉镇痛剂
shallow breathing:呼吸急促
(英语点津 Celene 编辑)