您现在的位置: Language Tips> News English> News Digest  
 





 
基因突变揭秘欧洲人种色差
[ 2007-10-29 16:40 ]
研究人员近日表示,他们发现了几十种基因变化,可以解释欧洲人头发、眼睛和皮肤的颜色缘何深浅不同,但目前还无法只根据DNA来判断人眼睛和头发的颜色。
A few dozen genetic changes can help explain why people of European descent have so many different shades of hair, eye and skin colour - but it is still impossible to tell the colour of someone's eyes or hair based on DNA alone, researchers said.[Agencies]
A few dozen genetic changes can help explain why people of European descent have so many different shades of hair, eye and skin colour - but it is still impossible to tell the colour of someone's eyes or hair based on DNA alone, researchers said.

The team at Decode Genetics said their scans of 7,000 Icelandic and Dutch people found 60 separate genetic mutations linked with hair, eye and skin colour.

As with earlier gene surveys, no single mutation or cluster of mutations can tell whether a person has brown, blue or green eyes; brown, blond or red hair or whether his or her skin is fair or freckled.

But, writing in the journal Nature Genetics, Kari Stefansson of Decode Genetics and colleagues said their new suite of genes help narrow down the possibilities and might be used to study certain diseases that are more common in people with certain colouring.

"It has long been thought that before the migrations that first brought our species out of Africa some 60,000 years ago, ancestral human populations had characteristically dark skin, eyes and hair," the researchers wrote.

In Europe, humans evolved big variations in skin, eye and hair colour. But skin and hair tends to be darker in populations originating from near the equator, which supports the idea that pigmentation helps protect from the sun's radiation.

It is unclear why people living in the North - including not only Europeans but many Asians - have lighter skin.

"The most obvious functional advantage of lighter skin pigmentation in northerly latitudes is that it facilitates the synthesis of vitamin D3 in spite of low levels of ultraviolet radiation exposure," the researchers wrote.

And the big variations in eye and hair colour among Europeans are even more mysterious.

Stefansson's team found evidence that these variations are heavily selected for, however - meaning people who have them were more likely to reproduce and pass them along to offspring.

This could be because they provide a survival advantage or merely because people liked such traits and tended to choose mates who have them.

The researchers found 60 different single nucleotide polymorphisms, or SNPs, associated with red, blond or brown hair, brown, blue or green eyes, freckles and skin sensitivity to sunlight.

SNPs are single-letter changes in the genetic code.

"The 60 SNPs were clustered in different genomic regions along five different chromosomes (6, 12, 14, 15 and 16)," they said.

Most just predicted a tendency to have, for instance, green versus blue eyes or brown versus blue eyes.

"A SNP on chromosome 6p25 is associated with an increased likelihood of freckles and skin sensitivity to sunlight, as well as to brown hair," they added.

Decode, which aims to develop tests to market for various diseases and other uses, said the findings may help "forensic geneticists and for studies of diseases of the skin and eyes that are known to be correlated with such traits."

(Agencies)

Vocabulary:

mutation: (生物物种的)突变

pigmentation: 染色

ultraviolet radiation:紫外线

single nucleotide polymorphism:单核苷酸多态性

chromosomes:(生物)染色体

forensic geneticist:法医遗传学家

(英语点津 Celene 编辑)

 

 

 
 
相关文章 Related Stories
 
         
 
 
 
 
 
         

 

 

 
 

48小时内最热门

     
  Verbs for reporting speech 引语动词
  研究:借酒消愁“愁更愁”
  课本上没有的经典习语
  Goal!《一球成名》(精讲之五)
  最后的华尔兹:The last waltz

本频道最新推荐

     
  难忘“处女作”
  韩国大兵也爱美
  贝嫂千里运薯片
  卡米拉:不出席戴妃逝世十周年纪念活动
  奇迹:被困130小时矿工自救生还

论坛热贴

     
  “净脸联盟”两周年——迎国庆特别活动启动
  how to translate“三局两胜”
  知青 农民工 怎么翻译
  "魅力城市" 英文怎么说?
  请教:统一口径的译法
  Mountain Story 大山的故事