您现在的位置: Language Tips> News English> Hot Word> Politics Hot Word  
   
 





 
统计公报 statistical communiqué
[ 2009-03-02 09:22 ]

国家统计局2月26日发布2008年国民经济和社会发展统计公报,初步核算,全年国内生产总值30.0767万亿元人民币,比上年增长9%。公报称,2008年,居民消费价格比上年上涨5.9%,年末国家外汇储备19460亿美元,比上年末增加4178亿美元。全年税收收入57862亿元,比上年增加8413亿元。

请看新华社的报道:

The National Bureau of Statistics of China published a communiqué titled "Statistical Communiqué of the People's Republic of China on the 2008 National Economic and Social Development" here on Thursday. In 2008, the gross domestic product (GDP) of the year was 30,067.0 billion yuan, up by 9.0 percent over the previous year.

国家统计局本周四发布了公报,名为《中华人民共和国2008年国民经济和社会发展统计公报》。2008年,全年国内生产总值30.0767万亿元人民币,比上年增长9%。

上面的报道中,Statistical Communiqué就是“统计公报”,是政府统计机构通过报刊向社会公众公布一个年度国民经济和社会发展情况的统计分析报告。一般是由国家、省一级以及计划单列的省辖市一级的统计局发布的。

Communiqué是法语里的一个词,指的是官方发布的“公报”,一般具权威性及政治性,比如,a joint communiqué on the establishment of diplomatic relations(建交联合公报),press communiqué(新闻公报),war communiqué(战报)等。在中美关系中时常被提及的“中美三个联合公报”就是The Three Sino-US Joint Communiqué。

(英语点津 Helen 编辑)

点击查看更多新闻热词

 
英语点津版权说明:凡注明来源为“英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883631联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
相关文章 Related Story
 
 
 
本频道最新推荐
 
Global gaze on record China sales
为提高生育率 韩市政府出面操办相亲会
Rise 和 Raise 的区别
新屋开工率 housing starts
全球变暖 候鸟被迫迁徙更远
翻吧推荐
 
论坛热贴
 
看Gossip Girl学英语
端午节怎么翻译?
母亲,您在天堂还好吗?
“幸福”之定义
美国大学生帮我改作文