上海世博会不仅深受游客喜爱,还激起了纪念品收藏者的兴趣。芬兰邮政局5月4日正式发行上海世博会芬兰馆“冰壶”邮票及首日封。当天,在芬兰首都赫尔辛基邮政大楼里,许多芬兰集邮爱好者纷纷购买这套珍贵的纪念邮票加以收藏。
请看新华社的报道:
The Finnish Post Tuesday issued stamps and a first-day cover featuring Finland's pavilion "Kirnu" in Shanghai World Expo.
芬兰邮政局周二发行了以上海世博会芬兰馆“冰壶”为主题的邮票和首日封。
文中的first-day cover就是指“首日封”,指在邮票发行首日,贴用该种邮票并盖有首日普通邮戳或纪念邮戳的信封,信封上可贴一枚、数枚或全套邮票。为了纪念重要人物或重大事件,邮局还会发行commemorative cover(纪念封)。“发行”首日封就可以用issue来表达。
本届上海世博会芬兰馆取名为Kirnu(芬兰语,全称Hiidenkirnu,意译为“冰壶”),英文名称为Giant’s Kettle。但它和冬奥会的比赛项目冰壶没有联系,是指一种在北欧较常见的地质现象,冰河时代的岩石在岩床上磨研挤压而成的瓯穴,很像“空心石”。Hiisi是芬兰神话传说中的一种精灵,这种地质现象在芬兰语中就一直被称为Hiidenkirnu,意为精灵用来搅拌乳酪制作黄油的器皿。
除了first-day cover以外,集邮爱好者关注的邮品还多着呢。下面就向大家介绍一些常用说法。
philatelist 集邮爱好者
a set of stamps 一套邮票
commemorative postmark 纪念邮戳
miniature sheet 小型张(一套邮票之外,与其志号相同而另外设计图案的小型整张邮票)
souvenir sheet 小全张(把全套邮票印在一张小型纸上的邮票)
pre-stamped post card 邮资明信片(标有邮资纳费邮票图案的明信片)
相关阅读
(中国日报网英语点津 Julie,编辑:Helen)
点击查看更多新闻热词