English 中文网 漫画网 爱新闻iNews 翻译论坛
中国网站品牌栏目(频道)
当前位置: Language Tips> 阅读天地> 新闻选读

甘肃古罗马军团后裔之谜尚待揭开
Chinese villagers 'descended from Roman soldiers'

[ 2010-11-26 11:11]     字号 [] [] []  
免费订阅30天China Daily双语新闻手机报:移动用户编辑短信CD至106580009009

科学家们认为,中国甘肃省境内骊靬村居民很可能是“古罗马失落军团”的后裔。科学家将对他们进行进一步DNA检测。科学家已采集了93名村民的血样,并试图解释该村居民为什么具有西方人的面部特征:绿色或蓝色眼睛、大鼻子以及浅色头发。这一事件引起了各国科学家们的极大兴趣。

该村庄与古罗马军的联系是上世纪50年代牛津大学霍梅尔•达布斯教授首先提出的。他认为,该村庄是由古罗马士兵建立起来的,这些士兵于公元前36年汉朝与匈奴的战争中被俘。而且,这些古罗马士兵本应属于古罗马名将克拉苏率领的一支失踪的古罗马部队。

甘肃古罗马军团后裔之谜尚待揭开

甘肃古罗马军团后裔之谜尚待揭开

 Cai Junnian's green eyes give a hint he may be a descendant of Roman mercenaries who allegedly fought the Han Chinese 2,000 years ago. (Agencies)

 

Anthropologists are looking into the possibility that some European-looking Chinese in Northwest China are the descendants of a lost army from the Roman Empire.

Experts at the newly established Italian Studies Center at Lanzhou University in Gansu province will conduct excavations on a section of the Silk Road, a 7,000-kilometer trade route that linked Asia and Europe more than 2,000 years ago, to see if a legion of Roman soldiers settled in China, said Yuan Honggeng, head of the center.

"We hope to prove the legend by digging and discovering more evidence of China's early contact with the Roman Empire," said Yuan.

Before Marco Polo's travels to China in the 13th century, the only known contact between the two empires was a visit by Roman diplomats in 166 AD.

Chinese archeologists were therefore surprised in the 1990s to find the remains of an ancient fortification in Liqian, a remote town in Yongchang county on the edge of a desert area, that was strikingly similar to Roman defense structures.

They were even more astonished to find Western-looking people with green, deep-set eyes, long hooked noses and blond hair.

Though the villagers said they had never traveled outside the county, they worshipped bulls and their favorite game was similar to the ancient Romans' bull-fighting dance.

DNA tests in 2005 confirmed some of the villagers were indeed of Caucasian origin, leading many experts to conclude they are descendants of an ancient Roman army headed by general Marcus Crassus.

In 53 BC, Crassus was defeated and beheaded by the Parthians, a tribe occupying what is now Iran, putting an end to Rome's eastward expansion.

But a 6,000-strong army led by Crassus' eldest son apparently escaped and was never found again.

Though some anthropologists are convinced the Caucasian-looking villagers in Yongchang county are the descendants of the soldiers, others are not so certain.

"The county is on the Silk Road, so there were many chances for trans-national marriages," said Yang Gongle, a professor at Beijing Normal University. "The 'foreign' origin of the Yongchang villagers, as proven by the DNA tests, does not necessarily mean they are of ancient Roman origin."

Xie Xiaodong, a geneticist from Lanzhou University, also sounded a skeptical note.

"Even if they are descendants of Romans, it doesn't mean they are necessarily from that Roman army," Xie said.

Their mysterious identity has brought wealth and fame to some of the villagers.

Cai Junnian has yellow wavy hair, a hooked nose and green eyes. A DNA test in 2005 confirmed he is of 56 percent European origin. It made him famous almost overnight.

Reporters, filmmakers, historians and geneticists from around the world pursued him. He was invited to meetings with the Italian consul in Shanghai and even appeared in a documentary shot by an Italian TV company last year.

His friends all call him Cai Luoma, which means Cai the Roman.

Cai's fellow villager Luo Ying looks even more European. He has been hired by a Shanghai firm as their "image ambassador".

A Beijing film producer will spend millions to turn the villagers' story into a film.

Lanzhou University's new research body, set up this week by Chinese and Italian anthropologists, is a platform for experts to further research the subject but "the research work will certainly be complicated", said Italian Ambassador to China Riccardo Sessa.

The center will also help Chinese learn Italian language and culture, he said. "More exchanges will certainly be helpful in unraveling the mystery."

相关阅读

京剧入UNESCO非物遗名录

意大利小城禁穿迷你裙 违者罚款

荷兰发现世界上最古老的股票

(Xinhua)

甘肃古罗马军团后裔之谜尚待揭开

Vocabulary:

fish-scale formation: 鱼鳞阵,专家认为这就是古罗马军队常用的方形阵列。这种阵型使用大盾牌防护士兵的两侧和上方。

(中国日报网英语点津 Helen 编辑)

 
中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883631联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
 

关注和订阅

人气排行

翻译服务

中国日报网翻译工作室

我们提供:媒体、文化、财经法律等专业领域的中英互译服务
电话:010-84883468
邮件:translate@chinadaily.com.cn