【双语财讯】清明旅游市场再掀热潮 国内旅游出游1.19亿人次
经文化和旅游部数据中心测算,2024年清明节假期3天,全国国内旅游出游1.19亿人次,按可比口径较2019年同期增长11.5%。
这6种走路方式用英语怎么说?
你还在用动词“walk”描述所有的走路方式吗?在英语中,“蹑手蹑脚地走”、“跺脚走”、“漫步溜达”等步伐都有各自相应的描述方式。
关于清明节的中国古诗 (III) Qingming Festival in ancient Chinese poems (III)
清明节寄托了中国人对逝者的哀思和怀念。在清明节快要到来之际,我们一起来看几首许关于清明的古诗吧。
每日一词|量子电池 quantum battery
我国学者成功为抗老化的远距离充电量子电池设计出了“蓝图”,其充电功率更强、充电容量更高。
每日一词|民用载人飞艇 civil manned airship
AS700载人飞艇是我国首个按照适航规范法规自主研制、具有完全自主知识产权的先进载人飞艇。
你真的会刷牙吗?刷牙最该刷的其实不是牙齿
“刷牙”这个词有点用词不当。赫希菲尔德说:“刷牙该刷的是牙龈,而不是牙齿本身。在刷牙龈时牙齿也会被刷到。”
关于清明节的中国古诗 (II) Qingming Festival in ancient Chinese poems (II)
【双语财讯】土耳其专家:中国发展模式为发展中国家快速实现现代化树立榜样
土耳其亚太研究中心主任乔拉克奥卢指出,中国发展模式堪称快速实现现代化的成功典范,为其他发展中国家树立了榜样。
二十四节气:清明
中国传统二十四节气的第五个节气是清明,今年清明从4月4日开始,4月18日结束。
双语新闻播报(April 2)
今日播报内容:世界卫生组织:全球六分之一青少年遭受网络欺凌;博鳌共话新质生产力:绿色创新为发展新质生产力注入强劲动能。
关于清明节的中国古诗 (I) Qingming Festival in ancient Chinese poems (I)
每日一词|人工智能赋能教育行动 AI campaign to empower education
教育部日前启动人工智能赋能教育行动,旨在用人工智能推动教与学融合应用,提高全民数字教育素养与技能。
Weather on steroids? 极端天气
Something “on steroids”意思是某事物被极大地强化或放大,就像使用了类固醇。
【双语财讯】美国专家点赞中国绿色产品 驳斥美财长无端指责
华盛顿中美研究所高级研究员苏拉布·古普塔表示,中国绿色产品凭借强大的创新能力和市场竞争力处于全球领先地位,“拥有实实在在的比较优势和竞争优势”。
通货膨胀和气候变化推高巧克力价格 美国今年复活节巧克力兔销量“遇冷”
据美国零售联合会预计,今年美国人在复活节巧克力兔上的花费将大幅减少。