您现在的位置: Language Tips> Translation Tips> Word & Story  
 





 
口语:做真实的自己
[ 2007-06-13 15:37 ]

临近毕业,学生们除了伤感、离别,还面临着如何在复杂的社会中生存的问题。有人劝告说,要戴着面具做人,这样才能保护自己少受伤害;也有人说,大可不必。敞开心扉,展示真实的自己,不但活得轻松,说不定还能交到知心朋友。

“做真实的自己”在英文中的表达是“let your hair down”。这一说法源自19世纪。当时,女性去公共场合要把头发盘起来,绝不可以披头散发出门。只有回到家里,她们才可以把头发散开,有时甚至要等到上床睡觉的时候。后来,“let your hair down”(把头发散开)就用来表示“放松、展现真实的自己”。

看下面例句:

We're halfway through the week, and it's time to let your hair down and start celebrating for the weekend.
这周已经过去一半了,是时候放松一下,开始过周末了。

(实习生江巍 英语点津陈蓓编辑)

 
鐠併劏顔戦張顒佹瀮 (total 0)  娣囨繂鐡�閹垫挸宓�閸欐垿鈧拷E-Mail閹恒劏宕樼紒锟�MSN閹达拷QQ婵傝棄寮�鏉╂稑鍙嗛懟杈嚔鐎涳缚绡勭拋鍝勬涧
相关文章 Related Stories
 
         
 
 
 
 
 
         

 

 

 
 
鏂拌瘝鏂拌瘧

48小时内最热门

     
  “出入境手续”怎么说?
  炒股应该跟着感觉走吗?
  学会说“不”
  The Da Vinci Code《达•芬奇密码》(精讲之三)
  “帅呆了”怎么说

本频道最新推荐

     
  这就是生活!
  猪都能飞了,真是“天方夜谭”
  “泡沫”的翻译种种
  “形影不离”怎么说
  “逮个正着”怎么说

论坛热贴

     
  CDCLUB(BJ)+非凡英语沙龙(e-Salon)秋日朝阳公园英语交游盛会
  “黄土高坡”怎么说
  “穿帮”怎么说
  “托养协议”,指老人托养
  As If!(e-c)practice
  “试婚”怎么说







| About Chinadaily.com.cn | About Language Tips | Advertise on Site | Contact US | Site Map | Job Offer |

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved.
None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited.
閻楀牊娼堟竟鐗堟閿涙碍婀扮純鎴犵彲閹碘偓閸掑﹦娅ラ惃鍕厬閸ヨ姤妫╅幎銉х秹缁旀瑨瀚崇拠顓犲仯濞层儱鍞寸€圭櫢绱濋悧鍫熸綀鐏炵偘鑵戦崶鑺ユ)閹躲儳缍夌粩娆愬閺堝绱濋張顏嗙病閸楀繗顔呴幒鍫熸綀閿涘瞼顩﹀顫瑓鏉炴垝濞囬悽銊b偓鍌涱偨鏉╁孩鍔归幇蹇庣瑢閺堫剛缍夌粩娆忔値娴f粎娈戦崡鏇氱秴閹存牔閲滄禍杞扮瑢閹存垳婊戦懕鏃傞兇閵嗭拷
閻絻鐦介敍锟�8610閿涳拷84883300閿涳拷 娴肩姷婀¢敍锟�8610閿涳拷84883500閵嗏偓閵嗏偓Email: language@chinadaily.com.cn