English 中文网 漫画网 爱新闻iNews 翻译论坛
中国网站品牌栏目(频道)
当前位置: Language Tips> 词海拾贝> 流行新语

点子王 idea hamster

[ 2009-10-19 17:05]     字号 [] [] []  
免费订阅30天China Daily双语新闻手机报:移动用户编辑短信CD至106580009009

一大群人一起工作或生活的时候,总会有那么一两个人在不知不觉中成为大家的“主心骨”。不管遇到什么问题,他们总能想出一些应对的办法,好像他们的脑子就是个大宝库一样。这样的人电视里会叫他们“智多星”,生活中也有人称他们为“点子王”,其实都是一个意思,他们是我们身边的idea hamster。

点子王 idea hamster

Idea hamster refers to a person with a creative, inventive mind who is constantly churning out new ideas or someone who always seems to have his or her idea generator running.

“点子王”(idea hamster)指具有创造性思维,总能不断想出新点子、脑子里总有新主意产生的人。

For example:

That guy's a real idea hamster. Give him a raw concept and he'll turn it over 'til he comes up with something useful.

那家伙真是个点子王。给他一个初始的想法,他就会对这个想法反复研究,直到得出一些有用的东西。

相关阅读

宠物孩子 fur kid

养家太太 alpha earner

数字游民 digital nomad

办公室的“技术达人” alpha geek

(英语点津 Helen 编辑)

点击查看更多英语习语新词

 

 
中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883631联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
 

关注和订阅

人气排行

翻译服务

中国日报网翻译工作室

我们提供:媒体、文化、财经法律等专业领域的中英互译服务
电话:010-84883468
邮件:translate@chinadaily.com.cn