当前位置: Language Tips> 分类词汇

和龙年相关的习俗和成语

2012-01-27 08:56

分享到

 

龙年已到,龙在十二生肖中最为神秘高贵,也离现实最远。中国人对龙有一种特殊的感情,它是一种能呼风唤雨,腾云驾雾的神物。帝王称自己是真龙天子、百姓称自己是龙的传人。因此民间有许多关于龙的习俗和成语。

龙飞凤舞 an elegant handwriting

龙马精神 the energy like a dragon and a horse 

和龙年相关的习俗和成语

龙争虎斗 a fight between a dragon and a tiger

龙心凤肝 rare dishes(dragon's heart and phoenix's liver)

龙凤呈祥 prosperity brought by dragon and phoenix in an extremely good fortune

画龙点睛 a finishing touch

卧虎藏龙 crouching tiger, hidden dragon

生龙活虎 full of life and energy

望子成龙 hold high hopes for one's child

乘龙快婿 a son-in-law of high rank

鲤鱼跃龙门 carp over the goal can be transformed into a dragon

二月二龙抬头 Dragon Headsraising Day

端午节赛龙舟 Dragon Boat Festival

耍龙灯 dragon lantern dancing

相关阅读

Spring Festival words 虎年迎新春

春节词汇 Spring Festival Words

春节情人节 英语送祝福

兔年迎新春 热词大放送

(中国日报网英语点津 Rosy 编辑)

 

分享到

中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。

中国日报网双语新闻

扫描左侧二维码

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我们这儿都有!

中国日报双语手机报

点击左侧图标查看订阅方式

中国首份双语手机报
学英语看资讯一个都不能少!

关注和订阅

本文相关阅读
人气排行
搜热词
 
 
精华栏目
 

阅读

词汇

视听

翻译

口语

合作

 

关于我们 | 联系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版权声明:本网站所刊登的中国日报网英语点津内容,版权属中国日报网所有,未经协议授权,禁止下载使用。 欢迎愿意与本网站合作的单位或个人与我们联系。

电话:8610-84883645

传真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn