当前位置: Language Tips> 实用口语

“宅男/宅女”英语怎么说?

2012-06-21 13:40

分享到

 

Jessica在北京学汉语,她的中国朋友要是遇到了不知道用美语怎么说的词,就会来请教他。今天是吴琼要问的:宅男宅女。

Jessica: Wuqiong,听说你表妹从上海来看你了,怎么样,Are you two getting along?

wq: 唉,她哪是来看我。整天待在家里,根本不理我,每天就知道上网,看电视,也不出去玩儿。标准的宅女!像这种特别“宅”的人,在美语里叫什么?

Jessica: I think you can call them "homebodies". A homebody is a person who prefers to stay at home and seldom goes out.

“宅男/宅女”英语怎么说?

wq: homebody?home就是家的意思,body是身体,两个词连在一起---身体长在家里了,就是homebody!宅男宅女!My cousin is totally a homebody!哈哈,我回家要告诉她这句话!

Jessica: Well, you can also call her a "shut-in".

wq: 哦,shut-in也是指不愿意出门和别人交往的宅男宅女!我要告诉我表妹,Don't be a shut-in! Go out and get some fresh air!

Jessica: 对!让她出去转转,不然,Her brain will rot if she stays home and stares at a screen all the time!

wq: 啊?rot不是腐烂么?Her brain will rot就是“她脑子要发霉”的意思吧?

Jessica: That's right! Being a couch potato isn't healthy.

wq: 没错。couch potato,沙发土豆,就是一天到晚赖在沙发上看电视的人。每天不运动,变得圆滚滚的,跟个potato--大土豆一样!

Jessica: I'm sure your cousin doesn't want to look like a potato! Now, tell me what you've learned today!

wq: 第一,宅男宅女叫 homebody, 或者 shut-in;

第二,一天到晚坐在沙发上看电视的人叫 couch potato;

第三,说脑子要发霉了,就是Your brain will rot!

相关阅读

宅工作真的很爽吗?

宅男宅女的“沙发社交”

“宅男/女”英语怎么说

你是哪种potato?

(来源:VOA英语教学 编辑:旭燕)

点击查看更多英语口语

 

分享到

中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。

中国日报网双语新闻

扫描左侧二维码

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我们这儿都有!

中国日报双语手机报

点击左侧图标查看订阅方式

中国首份双语手机报
学英语看资讯一个都不能少!

关注和订阅

本文相关阅读
人气排行
搜热词
 
 
精华栏目
 

阅读

词汇

视听

翻译

口语

合作

 

关于我们 | 联系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版权声明:本网站所刊登的中国日报网英语点津内容,版权属中国日报网所有,未经协议授权,禁止下载使用。 欢迎愿意与本网站合作的单位或个人与我们联系。

电话:8610-84883645

传真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn