当前位置: Language Tips> 分类词汇

说说球衣号码背后的故事

中国日报网 2014-07-01 14:09

分享到

 

 

参加世界杯的各国足球队内的球衣号码是怎么分配的?为什么同是国际球星,本泽马、梅西和内马尔都穿10号球衣,而C罗却穿7号?难道这些号码是他们的幸运号码?我们来为你解开球衣号码背后的故事。

说说球衣号码背后的故事

1-The football jersey number often assigned to the starting goalkeeper

1号球衣多分给首发上场的守门员

 

说说球衣号码背后的故事

2-The squad number traditionally assigned to the right back, the defensive player assigned on the right flank

2号球衣一般分给右后卫队员

 

说说球衣号码背后的故事

3-The jersey number traditionally worn by the left back, the defensive player that covers the left flank

3号球衣一般分给左后卫队员

 

说说球衣号码背后的故事

7-The jersey number traditionally assigned to the right winger or right midfielder

7号球衣多配给右边锋或右中场队员

 

说说球衣号码背后的故事

9-The jersey number often assigned to the most talented scorer of a team

9号球衣一般属于球队内能力最出众的得分队员

 

说说球衣号码背后的故事

10-The jersey number that is traditionally given to the most skillful player of a team, often playing in the attacking midfield or forward position

10号球衣一般属于球队里技术最过硬的队员,该队员多打前锋或进攻中场位置

 

说说球衣号码背后的故事

11-The traditional number of the winger assigned on the left-hand side of the field

11号球衣则多属于左边锋队员

(中国日报网英语点津 Helen)

 

 

分享到

中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。

中国日报网双语新闻

扫描左侧二维码

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我们这儿都有!

中国日报双语手机报

点击左侧图标查看订阅方式

中国首份双语手机报
学英语看资讯一个都不能少!

关注和订阅

本文相关阅读
人气排行
搜热词
 
 
精华栏目
 

阅读

词汇

视听

翻译

口语

合作

 

关于我们 | 联系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版权声明:本网站所刊登的中国日报网英语点津内容,版权属中国日报网所有,未经协议授权,禁止下载使用。 欢迎愿意与本网站合作的单位或个人与我们联系。

电话:8610-84883645

传真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn