当前位置: Language Tips> 流行新词
分享到
当地时间26日晚,美国东北部迎来大范围的暴风雪天气。为“抱团取暖”,部分纽约居民上网寻“暴雪伴侣(blizzard buddies)”。
With a massive storm expected to drop up to 3 feet of snow on the Northeast U.S. before it ends Tuesday, a flurry of New Yorkers are placing online ads seeking "blizzard buddies" for companionship, snuggling and, in so many words, sex.
北美洲暴雪来袭,积雪将达3英尺厚,预计周二停止。一群纽约人于是为找人陪伴、依偎取暖——直截了当地说,就是性——开始上网发布寻“暴雪伴侣”的广告。
A search of Craiglist's recent personal ads for "snow" or "blizzard" turns up scores of New York-area listings -- many not safe for work -- from city dwellers looking for someone to hook up with while the storm rages outside.
在Craiglist上的最新个人广告中搜索“snow”和“blizzard”,你会发现许多纽约居民发布的信息——其中很多不适合在工作的时候看——在暴雪肆虐的时候找个伴。
"Seeking snuggle buddy for upcoming blizzard. Will make u pancakes and coffee and hot chocolate all day. You'll also get my Netflix password. I have lots of thick blankets and interesting books to read if we get snowed in," read one of the tamer listings, from a 26-year-old man in Ridgewood, New Jersey.
新泽西州里奇伍德一名26岁男子在一条平谈无奇的信息中写道,“暴雪将至,寻依偎伴侣。会整天为你做煎饼、咖啡和热巧克力。我的Netflix密码也会告诉你。如果被大雪封住,我还有很多厚毯子和有趣的书可读。”
(中国日报网英语点津 祝兴媛)
上一篇 : 收入高但不富裕的“亨利一族”
下一篇 : 一看电影就想睡或是“嗜睡症”作祟
分享到
关注和订阅
电话:8610-84883645
传真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn