当前位置: Language Tips> 新闻热词> Business Hot Word 经济
分享到
国家外汇管理局15日公布的《2014年中国跨境资金流动监测报告》显示,2014年,跨境资金流出压力有所加大,自三季度开始由过去的净流入转为净流出。2015年随着央行逐步退出常态式外汇市场干预,“贸易顺差、资本流出”格局会更加常态化。
请看《中国日报》报道:
As China gradually moves to make its foreign exchange mechanism more market-oriented, the structure of "trade surplus and capital outflow" will become increasingly normal, the State Administration of Foreign Exchange (SAFE) said in a report.
中国国家外汇管理局在一份报告中指出,随着中国汇率机制更市场化,“贸易顺差、资本流出”格局会更加常态化。
“贸易顺差、资本流出”格局可以用the structure of "trade surplus and capital outflow"表示,中国外汇监管机构表示,2015年中国跨境资金流动(cross-border capital flows)将仍然不稳定,货物贸易顺差有可能进一步扩大,全年可能继续呈现跨境资金有进有出、双向振荡的格局。
2014年第四季度,中国出现资本项目赤字(capital account deficit)。资本项目又称资本和金融账户(Capital and Financial Account),资本项目赤字暗示着资金外流(capital outflow)。
《报告》称, 当前跨境资金流出规模是适度的、可承受的(moderate and within the limit),外汇市场流动性充足,人民币多边汇率(multilateral exchange rate)继续保持坚挺。
(中国日报网英语点津 刘秀红)
上一篇 : 上海自贸区开卖平行进口车
下一篇 :
分享到
电话:8610-84883645
传真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn