您现在的位置: Language Tips> Audio & Video> Movie English  
   
 





 
 
《哈利•波特与密室》(精讲之一)
http://language.chinadaily.com.cn/video/harrypotter2_1.wmv
[ 2007-05-08 17:47 ]

影片对白  Not to be rude or anything, but this isn't a great time for me to have a house-elf in my bedroom.

文化面面观  House-elf 家养小精灵

 

《哈利•波特与密室》(精讲之一)对这种奇特行为的解释各地都不相同。在英国的民间故事中,家养小精灵被认为是自由的小妖,他不喜欢受到世俗物品的牵绊。而在贝里克郡,人们说给棕仙礼物他就会离开,因为上帝指派他们为人服务,他们只能工作,没有报酬。在林肯郡,则正好相反,人们认为棕仙是一种自豪的生物,当给予他们的礼物与他们的期望不符的时候他们就会离开。有一个故事讲到棕仙因为别人送的衣服布料是粗糙的织物所以选择了离开,但是没有人知道如果送他亚麻布衣服他会不会留下来。当然,多比可没有这么挑剔。

对于如此善良的小精灵,他们这样的反应似乎很粗鲁,但是这跟他们玩的鬼把戏比起来简直算不了什么。实际上,很难发现有不喜欢玩鬼把戏的家养小精灵。在冰岛和德国的民间故事中,精灵会偷去婴儿,偷走家畜、食物,让人做噩梦(德语的"噩梦"一词就是"小精灵带来的压力"的意思)。他们还会对年轻人施魔法,甚至一施就施很多年。著名的美国故事《里普·万·温克尔》中的主人公就因为被施了魔法,沉睡了20年。

在英国,邪恶小精灵造成疾病的数目是如此之多,以至于产生了很多形容他们恶毒行为的词汇。在中世纪,人或动物突然死于某种神秘的疾病被人称做"遭到了精灵的射击",或者是"被精灵的箭射中了"。在乡村发现了箭头形状的石块就是这些袭击的证据,人们称它们为"精灵之箭",(现在我们知道这些是古石器时代的人留下的)。新生儿带有缺陷被人形容为"被精灵作了标记"。如果有人瘫痪或者中风,则叫"被精灵算计了"。甚至头发乱了也认为是精灵捣的鬼,人们认为精灵会把顺滑的头发打上结,这叫"精灵之锁"。

考考你

用今日所学将下面的句子译成英语。

1. 吉尔发誓她再也不会弄错了。
2. 你能稍等一下吗?我还没有准备好。

《哈利·波特与魔法石》(精讲之三)考考你 参考答案

1.饭店的员工们有时会在打烊后留下来吃饭。
The restaurant employees sometimes stayed for a meal after hours.

2.事情发生的时候他一定服用了毒品。
He was definitely on drugs when it happened.

3.仅仅是件小事故,但看起来司机没法恢复冷静。
It was only a minor accident, but the driver couldn't seem to pull himself together.

4.被人跟踪很可怕,但凯特保持镇定,安全回到了家。
Being followed was terrifying, but Kate kept her wits about her and got home safely.

点击进入: 更多精彩电影回顾 

(英语点津Annabel编辑)

   上一页 1 2 3 下一页  

分享按钮
中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883631联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
相关文章 Related Story
 
 
 
本频道最新推荐
 
离婚“缓冲室” buffer zone rooms
调查:大多数美国人支持同性婚姻
理解与表达
美发布“僵尸预警指南” 指导民众避难
怎样回答“How are you”?
翻吧推荐
 
论坛热贴
 
原来国家的名字如此浪漫
Funny lines about getting married
关于工资的英语词汇大全
关于职业装的英语词汇
余光中《尺素寸心》(节选)译