English 中文网 漫画网 爱新闻iNews 翻译论坛
中国网站品牌栏目(频道)
当前位置: Language Tips > 金曲赏析

Lifehouse: Everything

[ 2011-08-08 13:46]     字号 [] [] []  
免费订阅30天China Daily双语新闻手机报:移动用户编辑短信CD至106580009009

我听之我见:《Everything》收录在Lifehouse的首张专辑《No Name Face》中,这首略带忧伤的歌曲娓娓地阐述了生活周遭的点点滴滴,曲风流畅,隽永耐听;歌词中对于爱情的深刻剖析也极易引起听者共鸣。

进入英语学习论坛下载音频 去听写专区一展身手

Lifehouse: Everything

Lifehouse: Everything

Find me here and speak to me

I want to feel you

I need to hear you

You are the light that's leading me

To the place where I find peace again

You are the strength that keeps me walking

You are the hope that keeps me trusting.

You are the light to my soul

You are my purpose...

You're everything

How can I stand here with you

And not be moved by you?

Would you tell me how could it

Be any better than this?

You calm the storms and you give me rest

Lifehouse: Everything

You hold me in your hands

You won't let me fall

You steal my heart

And you take my breath away.

Would you take me in?

Take me deeper now?

How can I stand here with you

And not be moved by you?

Would you tell me how could

It be any better than this?

And how can I stand here with you

And not be moved by you?

Would you tell me how could

It be any better than this?

Cause you're all I want

You're all I need

Lifehouse: Everything

You're everything

You're everything

You're all I want

You're all I need

You're everything

You're everything

You're all I want

You're all I need

You're everything, you're everything

And how can I stand here

With you and not be moved by you?

Would you tell me how could

It be any better than this?

How can I stand here with you

And not be moved by you?

Would you tell me how could

Lifehouse: Everything

It be any better than this?

How can I stand here with you

And not be moved by you?

Would you tell me how could

It be any better than this?

Would you tell me how could it be

Any better than this?

Lifehouse: Everything中文歌词

上一页 1 2 3 下一页

 
中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883631联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
 

关注和订阅

人气排行

翻译服务

中国日报网翻译工作室

我们提供:媒体、文化、财经法律等专业领域的中英互译服务
电话:010-84883468
邮件:translate@chinadaily.com.cn