“Do They Know It's Christmas?”是一首由米兹•尤瑞和鲍勃•吉尔多夫于1984年为1983至1985年埃塞俄比亚饥荒所写的慈善募捐歌曲。最初的版本是由米兹•尤瑞及众多歌手以Band Aid为名义在1984年11月29日录制完成并发行的。20年后的2004年和30年后的2014年,众多歌手两次以Band Aid的名义集结,共同演唱这首歌,为非洲民众祈祷,传递爱心。
今天给大家介绍的版本是在这首歌被创作二十周年之际由Coldplay的主唱克里斯•马丁发起并联合众多歌手重新演绎的版本。参与本次演唱的Bono、保罗•麦卡特尼以及米兹•尤瑞和鲍勃•吉尔多夫均参加了1984年原版单曲的演唱。
Band Aid 20: Do They Know It's Christmas?
It's Christmas time, there's no need to be afraid
At Christmas time, we let in light and we banish shade
圣诞节到了,无需害怕
圣诞节,我们迎接光亮,驱逐阴霾
And in our world of plenty we can spread a smile of joy
Throw your arms around the world at Christmas time
But say a prayer, pray for the other ones
At Christmas time it's hard, but when you're having fun
There's a world outside your window
And it's a world of dread and fear
在我们富足的世界,我们可以任意挥洒笑容
在圣诞节拥抱整个世界
但请你祈祷,为他人祈祷
你窗外还有个世界
充满恐惧和担忧
Where the only water flowing
Is the bitter sting of tears
And the Christmas bells that ring there are the clanging chimes of doom
那里唯一在流淌的
是痛苦的泪水
而那里的圣诞钟声是命运的丧钟
Well tonight thank God it's them instead of you
And there won't be snow in Africa this Christmas time
The greatest gift they'll get this year is life
感谢上帝,你没有在受苦
这个圣诞节非洲不会下雪
他们得到的最好的礼物就是活着
Where nothing ever grows
No rain nor rivers flow
Do they know it's Christmas time at all?
Here's to you
Raise a glass for everyone
Spare a thought this yuletide for the deprived
If the table was turned would you survive
那里万物不再生长
没有雨水,河水也不再流动
他们知道现在是圣诞节吗?
你们一起
为大家举杯
在这个圣诞时节想一想那些被夺去生命的人
如果灾难降临,你是否还能活着
Here's to them
Underneath that burning sun
You ain't gotta feel guilt just selfless
Give a little help to the helpless
Do they know it's Christmas time at all?
为了他们举杯
在灼热的日光下
你不会因为无私举动而觉得愧疚
为无助的人伸出援手
他们知道现在是圣诞节吗?
Feed the world
Let them know it's Christmas time again
让世界都知道
让他们知道圣诞节又来了
(视频来源:土豆,编辑 Helen)