English 中文网 漫画网 爱新闻iNews 翻译论坛
中国网站品牌栏目(频道)
当前位置: Language Tips > 电影精讲

Captain America: The First Avenger《美国队长》精讲之一

[ 2012-02-20 17:13]     字号 [] [] []  
免费订阅30天China Daily双语新闻手机报:移动用户编辑短信CD至106580009009

精彩对白:Bucky, come on. There are men laying down their lives. I got no right to do any less than them. That’s what you don’t understand. This isn’t about me.

影片简介

Captain America: The First Avenger《美国队长》精讲之一

本片由漫画改编而成。在二次世界大战中德军和美国盟军对敌,纳粹麾下组织“九头蛇”的头领约翰·施密特在俄罗斯找到了强大的宇宙能量体“宇宙立方”,施密特企图用宇宙立方的力量统治世界。   

一位名叫斯蒂芬·罗杰斯的年青人虽然有志投身军队,可惜却因身体过份孱弱而被拒绝入伍。一次偶然的机会,他的一颗热忱爱国之心被参与实验的科学家看中,并通过了重重测试最终感动了军方,参加了“超级士兵”改造计划。但是在实验刚刚结束的时候,实验室遭到了突袭,主要科学家中弹身亡,血清样本完全被毁,士兵罗杰斯成为了唯一一名“超级战士”。由于他的“稀有”,军方不愿让他去战场,而是在后方宣传国债以维持美国部队在外作战的供给。电影,歌舞剧,征兵广告,罗杰斯虽然知道这样无法实现自己的抱负但是也只能做自己的“娱乐巨星”。慢慢的,他有了一个响亮的名字——“美国队长”。   

一次前线的慰问演出,他得知好友巴基被俘生死不明,就偷偷地展开了营救计划并发现了幕后黑手九头蛇军团。在营救战俘行动中,施密特遭遇美国队长,他撕下了自己的脸皮面具,露出狰狞的红骷髅真面目后撤退。队长与被营救的战俘们合力捣毁了红骷髅的一个基地,但红骷髅并没有死心,他妄图重振旗鼓利用宇宙立方能量所制造的高科技武器将世界毁灭。看穿阴谋的美国队长组织起了自己的特战小队,决定与红骷髅对抗到底。(来源:百度百科)

考考你

1. 什么工作他都会将就着做。

2. 这事你要三思。

3. 一旦掌握诀窍,你就会觉得这工作并不难。

4. 因为他的背叛,我想狠狠揍他一顿。

Green Lantern《绿灯侠》精讲之六 参考答案

1. He pulled off a million-pound deal.

2. She is the spitting image of her mother.

3. The child is in good hands.

4. The document is in good hands.

精彩对白:Bucky, come on. There are men laying down their lives. I got no right to do any less than them. That’s what you don’t understand. This isn’t about me.

(中国日报网英语点津:陈丹妮)

点击查看更多精彩电影回顾

上一页 1 2 下一页

 
中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883631联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
 

关注和订阅

人气排行

翻译服务

中国日报网翻译工作室

我们提供:媒体、文化、财经法律等专业领域的中英互译服务
电话:010-84883468
邮件:translate@chinadaily.com.cn