English 中文网 漫画网 爱新闻iNews 翻译论坛
中国网站品牌栏目(频道)
当前位置: Language Tips > 电影精讲

Must Love Dogs《征婚广告》精讲之三

[ 2012-08-17 08:55] 来源:中国日报网     字号 [] [] []  
免费订阅30天China Daily双语新闻手机报:移动用户编辑短信CD至106580009009

精彩对白:Sarah: And would this lady friend be someone who might enjoy the slow bloom of affection, perhaps? Bill: That would be grand, yes. Sarah: I'm your date, Dad. I am. I answered my own father's personal ad.

电影《日瓦戈医生》简介

Must Love Dogs《征婚广告》精讲之三

《日瓦戈医生》是苏联当代作家帕斯捷尔纳克创作的一部长篇小说,已被改编成同名电影和电视剧。作者因发表长篇小说《日瓦戈医生》于1958年获诺贝尔文学奖。但是他也因这部小说受到严厉批判,并被迫放弃了这个奖项,过着离群索居的生活。

1965年大卫·里恩导演的爱情电影《日瓦戈医生》剧情简介

幼年丧母的日瓦戈被过继给母亲的朋友,自此与继母一家的小女儿冬妮娅一同成长,并顺利修完医学专业,成为了一名优秀的医生。在另一条平行的生命线上,出生于裁缝之家的拉娜正是十七岁的金色年华,母亲的情人维克多不时骚扰她,热衷于工人革命的未婚夫帕夏更让拉娜日日为其担忧。

在工人运动风起云涌的日子里,日瓦戈目睹了当局对工人的残酷镇压,拉娜则因帕夏被卷入工人运动而遭到维克多的玷污,由于维克多的关系,日瓦戈与拉娜的人生终于汇合,在不久后混乱的一战中,他们终于不顾各自的伴侣陷入了热恋……不久布尔什维克掌握政权,返回家乡与冬妮娅团聚的日瓦戈发现生活却每况愈下,以至他们不得不远赴乡村谋生,岂料在遥远的北方村落,日瓦戈再次与拉娜相遇……

精彩花絮

·《日瓦戈医生》试映时遭到来自各方面的强烈批评,大卫·里恩对此懊恼不已,甚至声称自己永远不再拍片了。

·日瓦戈医生的妻子冬妮娅扮演者是查里·卓别林之女杰拉尔丁·卓别林。

·影片中冰宫殿里面的东西大部分都是用一种特殊的蜡做成的。

·那位被日瓦戈拉上火车的女士在拍摄那场戏的时候摔倒并且受伤了,影片中保留了那个场景,虽然我们只看到她摔倒。

影片荣获奥斯卡十项提名,并最终获得五项大奖。

有人批评电影《日瓦戈医生》对帕斯捷尔纳克的原著和俄国革命进行了曲解,影片刻意将原本的政治意识浪漫化,将波澜壮阔的革命史诗平面化和图解化,最终仅仅讲述了一段苍白的罗曼史,使本片更像一部以大时代为背景的爱情片。无论如何,当我们看到排成长队的苏联工人在一颗巨大的红星下鱼贯而行的时候,当我们看到小日瓦戈手捧一束白花看着一袭白衣的美丽母亲被钉入棺材的时候,当影片结尾水库上方出现一道彩虹的时候,我们的确感受到了影片中博大而深沉的对人、对最渺小个体、对生活的关爱和热情。

本片的配乐在当年获得奥斯卡最佳电影配乐的大奖。影片使用的背景音乐非常丰富,有军乐、俄国民谣、爵士、华尔兹。其中最为大家所熟悉的旋律莫过于后来被填上歌词的“Somewhere, My Love”,在片中曲名是《拉娜之歌》(Lara's Theme),专为日瓦戈医生的爱人拉娜所作,旋律优美舒缓,漫溢对生活的热情。

考考你

1. 餐厅很豪华。

2. 中了奖券,我们兴奋极了。

3. 嘿,你为什么不从公司介绍一个朋友给我?

4. 不要和这些没教养的人混在一起。

Must Love Dogs《征婚广告》精讲之二 参考答案

1. One or two people like to get to school early, but most of us would be up for going in later.

2. Hang in there, retirement is only thirty years away!

3. We will sleep over at Grandma's tonight.

4. Over time, he has become the largest incorrigible liar.

精彩对白:It's all there, man. The yearning, the suffering, a woman you'll pursue through blizzards, across continents. A love so real, even after you're dead it still hurts. That's all I want.

(中国日报网英语点津:陈丹妮)

点击查看更多精彩电影回顾

上一页 1 2 下一页

 
中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883631联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
 

关注和订阅

人气排行

翻译服务

中国日报网翻译工作室

我们提供:媒体、文化、财经法律等专业领域的中英互译服务
电话:010-84883468
邮件:translate@chinadaily.com.cn