媒体英语会带大家一起学习 BBC 撰稿人在报道世界大事时常用到的单词和短语。
丹麦是全球世界生育率最低的国家之一。现在首都哥本哈根附近的一些托儿所主动提出要提供免费服务帮助照看幼儿,希望借此鼓励育龄父母再多生几胎。BBC记者 Malcolm Brabant 有以下报道:
This is Malcolm Brabant in Denmark, where a group of nursery workers have made the children's parents an offer that's hard to refuse: 'we'll look after your children for an extra two hours for free, so that you can go to bed and make more babies.' This once- off service is designed to draw attention to the dwindling number of births and to do something about it.
In terms of birth rate, Denmark languishes at number 185 out of 221 countries in the world. If the increasingly older population continues to expand, Denmark will not be able to support pensioners and others dependent on state benefits.
The nurseries offering free babysitting are in the district of North Fyn, to the west of Copenhagen, where 200 fewer babies were born last year. Dorthe Nyman, the head of the Grasshopper nursery described it as a serious problem.
Fifty percent of parents have accepted their offer, but there'll be no time for a romantic dinner and slow seduction because couples only have two hours to perform in the national interest. Ms Nyman said if their offer was successful, they'd be happy to do it all over again.