English 中文网 漫画网 爱新闻iNews 翻译论坛
中国网站品牌栏目(频道)
当前位置: Language Tips> 阅读天地> Easy English 休闲阅读> Pure English 美文

A tale of two fathers 我的两位父亲

[ 2010-02-04 15:12]     字号 [] [] []  
免费订阅30天China Daily双语新闻手机报:移动用户编辑短信CD至106580009009

父母离婚后,继父给了我和妹妹完整的父爱。他把我们当作亲生孩子一般照料,而且鼓励我们和亲生父亲交流。妹妹就要结婚了,她多么希望父亲能和继父一起陪她走上红毯,一起把她亲手交给新郎。

我试着给父亲写了一封信。妹妹结婚那天,她的身边陪伴着两位慈爱的父亲。他们身穿一样的礼服,面带微笑。我们得到了双份的父爱,我们也很骄傲能成为两位伟大的父亲的孩子。

Our parents divorced when Karen was a toddler, and a few years later we were blessed with the best of a complicated world - a father and a stepfather. The situation wound up a bit confusing later on down the road. Especially when it was time for Karen to get married.

As sometimes happened in those days, long before shared custody and divorce mediation, we didn't maintain much contact with our natural father. It was hoped that our new stepfather would grow to be the apple of our eyes.

Gordon was, in fact, a wonderful man. He accepted us as his children and went on to nurture, counsel and play a major part in the raising of my sister and me. He was the humor in an otherwise dry existence. He was the fun where there often wasn't any. And he was the true keeper of our hearts, with our best interests always at the center of his own.

I maintained ties with my natural father, too, although initially strained. I saw the situation for what it was and did my best to mend all wounds. Gordon supported this whole-heartedly. Karen, being years younger than me, grew up without really knowing our natural father.

When Karen was in high school and I was married, living far away from home, we went through a second divorce. This time, however, I was careful to maintain ties. Gordon remained the father figure he'd always been and even became "Grandpa Gordon" to my firstborn. Karen and Gordon grew apart some, but reestablished ties after graduation.

A tale of two fathers 我的两位父亲
 

Gordon eventually remarried. Carol was ideally suited to him and understood the complications of our situation. When they both encouraged Karen to mend her severed ties with Dad, she bravely set about renewing a relationship she barely remembered.

Communication with Dad was, at its best, on the surface. We knew he loved us and he knew we loved him, but the words were seldom spoken aloud. And none of us ever mentioned our relationship with Gordon.

Before Karen announced her engagement, she voiced her concerns. "I want Gordon to give me away when I get married."

"Mm-hmm," I replied.

"But I want Dad to give me away, too. I don't want to hurt either one of them."

I knew Gordon would understand. My father, however, would be a little harder to convince. "Let me see what I can do."

A letter, I decided, felt right. Gordon, of course, was privy to my plan and supported it.

Dear Dad,

We were children when this all started, and the situation was completely out of our hands. As adults now, we need and want you to be our father. We love you and want you to be a part of our lives.

But Gordon is a part of our lives, too. He has been a good man, an honest man, and has done everything a father would do for his children.

Karen is getting married in a few months. It would mean the world to her, and to me, if you would walk her down the aisle - together with Gordon.

Loving Gordon doesn't mean in any way that we love you any less. There is plenty of room for two wonderful fathers in our lives. Gordon always encouraged contact with you, never spoke a word against you or undermined our feelings for you. We respect the fact that you never voiced negative feelings about Gordon.

Give this some thought. Remember both Karen and I love you and want our family ties to be restored. Remember that in your absence, we established strong family ties with Gordon, and it would be unfair to all of us to expect that to stop.

It would be a beautiful sight to watch Karen walking down the aisle on her wedding day, flanked by two wonderful fathers. It would be an answer to prayer.

I love you.

Kim

A couple of weeks later, Karen received a phone call from Dad.

"So where do I go to get measured for my tux?"

In late August, Karen walked down the aisle with a handsome father on each side of her. They wore identical tuxedos with matching smiles and radiated the same fatherly love and joy.

The blessing to Karen and I was twofold. In addition to ending years of confusion and estrangement, we learned to share the joy of being the proud daughters of two extraordinary fathers.

相关阅读

感恩的双手

天堂里的红衣服

When your parents divorce 父母离婚怎么办?

Happy Father's Day 告诉父亲你爱他

(来源:爱词霸沙龙 编辑:Julie)

 
中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883631联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
 

关注和订阅

人气排行

翻译服务

中国日报网翻译工作室

我们提供:媒体、文化、财经法律等专业领域的中英互译服务
电话:010-84883468
邮件:translate@chinadaily.com.cn