English 中文网 漫画网 爱新闻iNews 翻译论坛
中国网站品牌栏目(频道)
当前位置: Language Tips> 阅读天地> Easy English 休闲阅读> Pure English 美文

Hit the trail 儿子的“计算器”

[ 2010-09-02 17:10]     字号 [] [] []  
免费订阅30天China Daily双语新闻手机报:移动用户编辑短信CD至106580009009

孩子们是有趣的,他们也总能给我们带来惊喜。每当我想起这件事就不由地咯咯笑起来。我意识到,能有一个小男孩和你一起远足是件千金不换的事。

与其浪费珍贵的生命看着电视中的人们假装过日子,不如自己切实地体会生命。活着是件美好的事,而且你的身边有人希望得到你的爱。走出家门和家人一起做些什么吧,在你还可以的时候与那些爱你的人共处吧:旅游、骑单车、海边散步、遛狗、外出照相、出去喝杯咖啡吃个馅饼,或者一起去教堂做礼拜。如果你想不出更好的主意,那就在背包里塞上一台“计算器”,和家人一起去远足吧。

A hike was the perfect order of the day. The boys were excited about the idea. It would be a good workout and it would be good to be together.

We planned to leave immediately after lunch. I noticed Daniel, who will be ten in November, and Wes, who will be seven in December, scramble for their gear. They had spent the morning pouring over outdoor outfitter catalogs looking at sophisticated equipment that would be sufficient to thru-hike the Appalachian Trail.

I thought back over the years to the hours I spent with my official Boy Scout handbook. I was disgusted to remember that I spent more time reading about nature than I spent experiencing it. That's when I said, "Guys, let's just use the daypacks we have and take a nice hike this afternoon." They say the smallest deed is better than the grandest intention. The boys heartily agreed.

Hit the trail 儿子的“计算器”

Immediately after lunch we made for the trailhead. Chuck joined us and led the expedition. The little guys fell in on the trail ahead of me with their full daypacks, slouch hats, and bottles filled with water. They soon found walking sticks. I laughed as I watched Wes lurching along the trail ahead of me struggling with all his gear. He shuffled along behind his brothers careful not to drop behind. Not a syllable of complaint escaped his lips.

We climbed to the crest of a hill up earthen stairs built into the hillside. Finally, I asked Wes if I could carry the pack for a while. He smiled quietly and handed the thing to me.

The guys hiked quietly trying to "leave no trace." The air was sweet with the scent of autumn. Goldenrod nodded yellow along the trial. We crossed a footbridge over a stream that ran among small boulders. At one point, we came to the edge of the wood overlooking acres of corn ripening in an undulating field.

I kept Wes's pack and finally asked him, "What's in the pack, Wes?" "A calculator," he said. I thought I misunderstood him. I thought maybe trail mix, some apples, or maybe even some jerky would be good things to put in the pack. Maybe he packed a field guide, field glasses, or the writings of Thoreau. Any of these would have made sense, but Wes said, "A calculator."

"What else did you put in here, Wes?"

"That's all."

"It's kinda heavy, Buddy. Did you put some books in here, too?" "No, just the calculator."

He insisted the only thing the pack contained was a calculator. Then it hit me what he meant by a calculator. He was talking about the huge desktop adding machine that had been underfoot at home for the last few weeks! It was complete with a power cord and a roll of paper. I was trekking the wide outdoors with an adding machine in my backpack.

"Why did you put an adding machine in your pack?"

"I just wanted something in my pack," he said.

Kids are fun and full of surprises. I chuckle within every time I think of it and I am reminded what a priceless thing it is to have a little boy to hike with.

It's better to live than waste your precious life watching other people pretend to live on television.

It's good to be alive, and there are people out there who want your love. Get out and do something with the family. Spend time with the people who love you while you still can. Visit, ride bikes, stroll the beach, walk the dog, get some pictures, go out for coffee and pie, or go to church.

If you can't think of anything better to do, throw an adding machine in a backpack and hit the trails.

相关阅读

Just two for breakfast 两个人的早餐

Camp in a California wilderness 露宿加州群山间

I am nature's greatest miracle. 我是自然界最伟大的奇迹

Love is a telephone 爱情是部电话机

(来源:新浪博客  编辑:Julie)

 
中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883631联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
 

关注和订阅

人气排行

翻译服务

中国日报网翻译工作室

我们提供:媒体、文化、财经法律等专业领域的中英互译服务
电话:010-84883468
邮件:translate@chinadaily.com.cn