一封老婆给二奶的辞职信

老公的恋人:

我不知道目前在法律上还算我老公的他是怎样自我介绍的,还有我不知道你贵姓,但如果我找人调查也许就什么都知道了,我目前不想那样做,爱情是美好的,我不想破坏你们之间的爱情。都说爱情是自私的,但如果折磨的时间久了,就不知道痛与不痛了,老公对我来说就是名词。

你们的事他全家人知道后都反对,甚至他已年迈78岁的老母亲更是骂你小妖精!女骗子!如果不信,可以来我家,他母亲这三个月由他照顾,这是几个哥姐订的协议。如果来我家,我表示欢迎,还可以与你畅饮几杯,这点可以请老公前一届的女朋友作证。

也许婚姻久了,爱情就在婚姻的坟墓中死去,剩下的只有义务和亲情。相信作为女人的你在一定年龄会理解今天我说的话。这几个月里,老公经常找各种借口外出与你约会,还经常与你煲电话粥,我曾极力阻拦,都适得其反。在家里还经常发火,看见这不顺眼那不如意,即使晚上睡在我身边,也是长呼短叹,身在曹营心在汉,这是他动了真情!说明你很幸运!现在男人在外玩婚外情有几个真正动感情?你年轻的身体和学识吸引了他!不过,这种吸引力能持续多久?记得在孩子几岁的时候,他和一个有夫之妇玩起了婚外情,发生了性关系(这点有他朋友作证),大概持续了三个月。在我兼职做生意那几年里,又认识了一个二十五六岁的单身女孩子,两人在女孩的家里发生了性关系,他们的爱情大概持续了一年多。在我的记忆里,你是他第三个婚外恋人,所以,希望你能长期吸引他。现在,对于老公的去向我已不关心,只是他在离婚前该尽的义务还得尽。

也许你会问,他都这样了,为什么不主动提出离婚?我想说的是为了孩子,不想给孩子一个殘缺不全的家,必竟在孩子眼里,他还算个不错的父亲。前段时间我曾尽力挽救这个家庭,但现在想来已毫无意义,与其貌合神离,不如顺其自然,要走的没必要留,不走的自然会留下。如果这次你和他能进入围城,那我祝贺你!我也能彻底解脱了,开始我的新生活。

在离婚前,我想有些事要交待你,你也有思想准备。 1、因为你们的事他全家人都反对,全家人都说如果要离婚,他只能净身出户,没办法为了孩子,你只能理解了。但你应感到暗喜,你必竟夺去了他对我的十八年感情。 2、婚后,如果他经常在你面前说起前妻,那很正常,因为先入为主嘛,在他心里,总有一些东西是放心不下的。 3、他朋友很多,喜欢玩,喜欢外面的世界,你得有包容的心。不过,你可以节省饭钱,但,你得为他准备牌钱,替他维护男人的脸面。 4、婚后,你得彻底与你同居了多年的男朋友断绝来往,男人尤其是了解你前史的男人都特别忌讳你和以前的男朋友藕断丝连。在与老公过夫妻生活时,你不能想到前任男朋友,不然,你的日子会暗无天日。 5、你得精心规划你们的生活,合理的家庭理财,不然,他会成天在你面前唠叨,象个老太婆。 6、他每天起床后,你得负责叠被子,不然,中午回家被子还乱七八糟的在床上。 7、你得催他每天洗脸涮牙刮胡子,他这方面不太自觉,当然,你不计较就好。 8、家里的饭一般是他煮,但他从不洗碗,你得负责洗碗,不过,你们可以买台洗碗机。 9、家里的卫生他从不做,你得学会做,不然,你们自己的家只要你看得惯也行。 10、你得有一手好厨艺,因为他的厨艺实在不怎么样。每次家里来客人了都是我下厨,对于好客的他也经常把哥姐全家带到家里,你要得到他家里人认可,这点我想你不学也不行了。 11、热天时,他每天换下的衣服你得洗,热天的衣服一般不用洗衣机,当然,你不洗,你也可以请他洗,不过,十多年了,我一直没培养出来,愿你能把他栽培出来。冬天的衣服有洗衣机。 12、他喜欢在外交朋友,不管男朋友还是女朋友,如果不小心又交了女朋友,你得大度,男人不花心,公猪都会生!如果不花心,只是没机遇!到时就看你的本领了。 13、他偶尔探望孩子,你得大度!而且,每月的抚养费你还得给他按时支付给我,不然,上了法庭,也丢你的面子! 14、在每年照顾他母亲的三个月里,你得宽容他,因为他非常有孝心。你得有耐心,说话不能大声,做事要周全。 15、他是家里老幺,父母宠爱坏了的孩子,你得受得气,因为,他经常为一些小事发皮气。 16、他在家时电脑得归他,他不在家,你可以天马行空。 17、你得经常把自己打扮得楚楚动人,不然,出门都不会带你。虽然他自己长得人模狗样的,但对女人的要求还很高。 18、他工作不顺心时,你得安慰他,不然,他会做一些反常规的事来。 19、吃饭时他必看新闻节日,不管此时的电视剧多精彩,你得顺着他。 20、其他的事,我就不说了,你以后自己去领会吧。 我也累了!外面的空气令人向往!

愿你能和他白头到老!

你恋人的老婆

 
     
英语点津版权说明:凡注明来源为“英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883631联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
 
相关文章 Related Story
 
 
 
 
 
 
 
 
 
     
 
 
 
48小时内最热门
“微醉”怎么说  
美商界女性职业前景看好  
Bonny Bonny by Cara Dillon  
Kung Fu Panda《功夫熊猫》精讲之一  
避税Tax shelter  
英语点津最新推荐
新加坡开展促友善全民教育活动  
小长假的前一天 virtual Friday  
英语中的“植物”喻人  
Burying loved ones deadly expensive  
Benjamin Button 《返老还童》精讲之二  
论坛热贴
“学会做人”如何翻译  
做作怎么翻译  
美国人电话留言精选
 
大话西游中英文对白  
夜宵怎么翻译比较地道  
改革开放30年经典热词评选  
|About Chinadaily.com.cn | About Language Tips | Advertise on Site | Contact Us | Site map | Job Offer |
Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved.
None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited.
版权声明:本网站所刊登的中国日报网站英语点津内容,版权属中国日报网站所有,未经协议授权,禁止下载使用。欢迎愿意与本网站合作的单位或个人与我们联系。
电话:8610-84883300, 传真:8610-84883500  Email: language@chinadaily.com.cn