您现在的位置: Language Tips> News English> Hot Word> Sports Hot Word  
   
 





 
转会费 transfer fee
[ 2009-08-11 11:24 ]

24岁的双料足球先生C•罗纳尔多是皇马垂涎已久的目标。而今,皇马终于向曼联开出8000万英镑的天价转会费,将C罗收归帐下。对此,很多球迷和评论家认为纯属烧钱,而C罗则回应称,将以实际行动证明自己“绝对值这个价”。

请看外电的报道:

Cristiano Ronaldo will show he is worth the world-record transfer fee of 80 million pounds ($131.3 million) that Real Madrid paid Manchester United for him, he said on Saturday.

C•罗纳尔多于周六表示,他将证明自己绝对对得起皇家马德里队为他支付给曼联队的8000万英镑(合1.313亿美元)“天价转会费”。

在上面的报道中,transfer fee就是指“转会费”。在每年的transfer window(转会窗口)时期,football club(足球俱乐部)可以通过支付transfer fee(转会费),使球员转会过来,有争议时还可以向FIFA(国际足联)申诉。

8月8日晚,拉齐奥队在鸟巢捧冠Italian Super Cup(意大利超级杯)。超级杯其实是Italian Serie A(意甲)和Italian Cup(意大利杯赛)冠军在新赛季开始前的一场比赛。平时球迷朋友们喜欢看的还有FA Premier League(英超),Spanish Liga(西甲)等联赛。广大关注中国足球的朋友们一直在支持China Football Association Super League(中超联赛)。根据比赛结果,球队在football league(足球联赛)中,可能会promotion(升级),stay clear of relegation(保级),或者遭到relegation(降级)。

相关阅读:

选手“晋级” advance to the next round

投机客 speculator

一线明星 A-lister

客串演出 cameo appearance

(英语点津,许雅宁 Helen编辑)

点击查看更多新闻热词

英语点津版权说明:凡注明来源为“英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883631联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
相关文章 Related Story
 
 
 
本频道最新推荐
 
转会费 transfer fee
英国恋人群赴希腊岛 举行妈妈咪呀婚礼
短信诈骗 smishing
Skinny Jeans 窄腿牛仔裤
经济危机致原料短缺 古巴厕纸告急
翻吧推荐
 
论坛热贴
 
50个技巧改变你的2009
盂蘭節怎么翻译?
中国日报小D机器人上线啦
how to translate "死猪不怕开水烫"?
这些英文表达 搞错很尴尬