美国于2007年4月把中国出版物市场准入问题诉诸世贸组织,声称中国对于出版物和音像制品进口和分销的有关措施违反世贸组织规则。世贸组织相关专家组于今年8月12日公布的裁决报告支持了美方的大部分诉求。本周二,中国就这一裁决结果提出上诉,要求上诉机构重新对此案进行客观公正的审理。
请看新华社的报道:
China lodged an appeal on Tuesday over a World Trade Organization (WTO) panel ruling which said its regulations on the import and distribution of books and audio-visual products are not in compliance with world trade rules.
近日世贸组织专家组裁定中国对于出版物和音像制品进口和分销方面的条规和世贸组织规则不相符,周二中国就这一裁决结果提出上诉。
在上面的报道中,audio-visual product就是“音像制品”。唱片、碟片、录像带均属于音像制品。Audio和听觉有关,visual和视觉有关,合起来audio-visual就是和视听相关的。audio-visual一词也可以和其他词组合,意思为“利用视觉和听觉的”、“视听教学的”。例如:an audio-visual method(视听法);audio-visual aids(视听教具)。Audio和visual也可以独立出来和其他词相搭配或组合。例如:audio pollution(听觉污染);audiotape(磁带);audiobook(配有磁带或光盘的有声读物)。又如:visual aid(直观教具);visual arts(视觉艺术);visual field(视野)。
谈到音像制品,我们顺便说一下各类音像制品的英语说法。唱片是record、disk或album,record是在光盘流行起来之前我们常听的磁带,disk就是CD,album既可是光盘,也可是磁带。录像带则是video tape,但如今我们用的大多是碟片:DVD 、VCD或CD,而且VCD也逐渐被淘汰。
相关阅读
高清播放 high-definition broadcasting
(英语点津 陈丹妮 编辑)
点击查看更多新闻热词