近日,北京警方缴获了一批仿真枪。仿真枪的购买者包括军品爱好者、收藏者以及“真人CS战队”等。据悉,所收缴的仿真枪大多是金属质地,材质上与真枪极为接近,极易被不法人员利用从事各种违法行为。这些仿真枪将被警方统一集中销毁。
请看相关报道:
Beijing police Wednesday seized 316 imitation guns, most of which had been sold via the Internet, Xinhua reported.
据新华社报道,北京警方本周三(16日)缴获了316支仿真枪,其中大部分是通过网络售出的。
在上面的报道中,imitation gun就是“仿真枪”。Imitation在这里是“仿制品,仿造品”的意思,例如:imitation leather(仿皮制品/人造革),imitation jewellery “仿真首饰”。
我们还可以用simulation来表示“模拟”和“仿造物,赝品”。例如:“模拟软件”是simulation software,“仿真机器人”是simulation robot,而“仿真植物”则用artificial plant来表示,一突出其“人造”的特质。
相关阅读
(中国日报网英语点击 陈丹妮,编辑:Helen)
点击查看更多新闻热词