English 中文网 漫画网 爱新闻iNews 翻译论坛
中国网站品牌栏目(频道)
当前位置: Language Tips> 阅读天地> 双语新闻

英首相助威世界杯 官邸将升英格兰旗
Downing Street flies the England flag

[ 2010-06-11 16:24]     字号 [] [] []  
免费订阅30天China Daily双语新闻手机报:移动用户编辑短信CD至106580009009

南非世界杯双语大观

英首相助威世界杯 官邸将升英格兰旗

The St George's flag above Downing Street for the 2006 World Cup.(Agencies)

Get Flash Player

The St George’s Cross will fly above Downing Street during the World Cup as a show of support for the England team, David Cameron has announced.

The Prime Minister told the House of Commons he was sure people throughout the United Kingdom “will be cheering ‘come on England’,” and had given orders for the England flag to replace the Union Flag for the duration of the tournament.

At Prime Minister's Questions Mr Cameron was urged to show his support by Nadhim Zahawi, the Conservative MP for Stratford-on-Avon, who said: "I ask you to do a great thing for the people of England and cut through the bureaucracy and nonsense and fly the flag of England over Downing Street for the duration of the World Cup."

Mr Cameron said: "There was some question that this was going to have a cost impact but I've managed to cut through that and I can say that at no additional cost to the taxpayer the flag of St George will fly above Downing Street during the World Cup."

As the residence of the Prime Minister of the United Kingdom, Downing Street traditionally flies the Union Flag, but because no other home nation had qualified for the World Cup, Mr Cameron said he was sure MPs from Scotland, Wales and Northern Ireland would back the move.

He added: "For the purposes of this I'm looking at all the benches here and I'm sure that everyone in this House, no matter what part of the United Kingdom they come from, will be cheering 'come on England'."

Tony Blair, who was prime minister during the last World Cup in 2006, ordered the England flag to be flown from Number 10 on the days of England matches.

Fabio Capello's team begins its campaign against the USA in Rustenburg, South Africa, on Saturday night. The flag will be hoisted on Saturday morning and will stay in place as long as England stay in the tournament.

(Read by Nelly Min. Nelly Min is a journalist at the China Daily Web site.)

点击查看更多双语新闻

(Agencies)

英国首相大卫•卡梅伦日前宣布,唐宁街(10号)将在世界杯比赛期间悬挂英格兰圣乔治旗,以表对英格兰队的支持。

卡梅伦对英国议会下院表示,他相信全体英国国民都会发出“英格兰队加油”的呐喊。他已下令在世界杯比赛期间,唐宁街10号挂上英格兰旗,换下通常所挂的英国国旗。

在日前的一次首相质询会上,来自埃文河畔斯特拉特福德的保守党议员纳丁•扎哈维请求卡梅伦对参加世界杯的英格兰队表示支持。扎哈维说:“我请你为英格兰人民做一件伟大的事,那就是克服官僚主义和那些毫无意义的质疑,让唐宁街10号在世界杯期间升起英格兰旗。”

卡梅伦说:“有人质疑这会有成本影响,但我已经解决好了这个问题。我可以保证,世界杯赛期间在唐宁街10号悬挂圣乔治旗不会对纳税人造成任何影响。”

作为英国首相官邸,唐宁街10号通常都是悬挂英国国旗,但由于大不列颠王国的其他几个成员都没能晋级世界杯决赛,所以卡梅伦希望来自苏格兰、威尔士和北爱尔兰的议员都能支持这一做法。

他说:“为此,我期望在座的各位都能给予支持。我相信在座的每个人,无论来自大不列颠王国的哪一部分,都会高呼‘英格兰加油’”。

在2006年世界杯期间,时任英国首相托尼•布莱尔下令在英格兰队比赛日期间在首相官邸悬挂英格兰旗。

由法比奥•卡佩罗率领的英格兰队将于本周六晚间在南非的勒斯滕堡迎战美国队,开始他们的世界杯之旅。英格兰旗将于周六早晨在唐宁街10号升起,并将一直挂到英格兰队结束世界杯之旅。

相关阅读

摩根大通预测:英格兰将夺本届世界杯冠军

英禁止足球流氓去南非看球赛

英球迷为看世界杯买礼物安抚女友

世界杯来临 英国人宿醉上班人数或飙升

南非球迷长喇叭助威 专家提醒有损听力

巴西妓女借热世界杯 推出色情T恤

日本申办2022年世界杯 许诺提供3D直播

大赛在即 德国球星晒“怪癖”

(中国日报网英语点津 Julie 编辑蔡姗姗)

Vocabulary:

St George’s Cross:圣乔治十字旗,为英格兰旗,白底红十字。

bench:a seat occupied by a person in an official capacity(英国议会的议员席)

 
中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883631联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
 

关注和订阅

人气排行

翻译服务

中国日报网翻译工作室

我们提供:媒体、文化、财经法律等专业领域的中英互译服务
电话:010-84883468
邮件:translate@chinadaily.com.cn