English 中文网 漫画网 爱新闻iNews 翻译论坛
中国网站品牌栏目(频道)
当前位置: Language Tips> 阅读天地> 新闻选读

法国华人大游行反对暴力抢盗
Anti-violence Chinese protest ends in tear gas

[ 2010-06-22 13:03]     字号 [] [] []  
免费订阅30天China Daily双语新闻手机报:移动用户编辑短信CD至106580009009

特别推荐:世界杯双语大观

当地时间6月20日下午3时(北京时间6月20日21时),8500多名法国华人华侨高举着“反对暴力、我要安全”的横幅,振臂高呼,从法国巴黎美丽城出发,抗议长期针对华侨华人的暴力抢盗行为,呼吁法国当局采取措施,改善巴黎安全状况。此次游行成为法国华人历史上首次因社会问题引发的最大规模游行。游行结束时,因游行人群中有人的包被盗,导致部分参与游行的华裔青少年与一群本地年轻人爆发小规模冲突,最终遭警察发射催泪瓦斯驱散。据介绍,美丽城是巴黎市内多种族聚居的一个地区,过去十年间该地区亚裔移民的数量呈明显上升趋势。

法国华人大游行反对暴力抢盗

法国华人大游行反对暴力抢盗

About 8,500 people turned out on the streets of Paris' eastern Belleville district, where they called for "coordinated and concerted" action by the authorities against a growing number of attacks.

A protest against violence targeting the Chinese community in Paris ended on Sunday with demonstrators being tear-gassed by police.

About 8,500 people turned out on the streets of city's eastern Belleville district, where they called for "coordinated and concerted" action by the authorities against a growing number of attacks.

Trouble broke out as the demonstration was ending when scuffles erupted between a group of around a dozen youths and 50 young demonstrators, police said.

According to multiple witnesses, trouble started when a bag belonging to one of the demonstrators was stolen. Police intervened and said three people were arrested.

Police tear-gassed the crowd after objects were thrown at them, prompting demonstrators to overturn cars and block traffic in the area for several hours.

Belleville is an ethnically diverse district of the French capital that has seen an influx of Asian immigrants in the last 10 years.

According to organizers from French-Chinese organizations, who distributed 5,000 T-shirts and stickers saying "Security For All", it was the largest demonstration by the Chinese community on record in France.

"French-Asian associations are marching for the first time against the lack of security," said the president of the organizers, Chan Sing Mo. "If the problem continues, we'll come out again in larger numbers."

In the last few months, Chinese in the French capital have been subjected to attacks and violent robberies by youths in Belleville and other parts of eastern Paris, and many feel at a disadvantage as immigrants.

"Those who can't speak French or don't have proper papers are not able to complain," a florist in Belleville said.

相关阅读

伦敦峰会在即 万人游行预热

葡萄牙1.4万圣诞老人游行 创新纪录

新一轮罢工席卷法国

(Agencies)

法国华人大游行反对暴力抢盗

(中国日报网英语点津 Helen 编辑)

 
中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883631联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
 

关注和订阅

人气排行

翻译服务

中国日报网翻译工作室

我们提供:媒体、文化、财经法律等专业领域的中英互译服务
电话:010-84883468
邮件:translate@chinadaily.com.cn