English 中文网 漫画网 爱新闻iNews 翻译论坛
中国网站品牌栏目(频道)
当前位置: Language Tips > Business Hot Word 经济

美国输华“转基因玉米”

[ 2013-12-24 08:55] 来源:中国日报网     字号 [] [] []  
免费订阅30天China Daily双语新闻手机报:移动用户编辑短信CD至106580009009

截止12月19日,深圳、福建、山东、广东、浙江、厦门等口岸检验检疫机构,相继从12批54.5万吨美国输华玉米中,检出含有未经我国农业部批准的MIR162转基因成分。各口岸检验检疫机构已依法对这12批54.5万吨进口美国输华玉米作退货处理。

请看相关报道

Quarantine authorities in four provinces have rejected 12 shipments, or 545,000 metric tons, of US corn this month, after detecting a genetically modified variant known as MIR 162 in them, the General Administration of Quality Supervision, Inspection and Quarantine said on Friday.

国家质检总局周五表示,四个省的检疫部门从12批54.5万吨美国输华玉米中检测出MIR162转基因成分后,对这些玉米做出退货处理。

转基因玉米(genetically modified corn)最近又引发热议,报道指出,MIR162转基因玉米是抗鳞翅目昆虫的转基因玉米,已获得包括欧盟在内的许多主要玉米进口国的进口批准,但中国尚未批准。分析人士指出,此次转基因玉米退货并不会引起国内及美国玉米价格波动(price fluctuation)。

Genetically modified (GM) food(转基因食品)指利用genetic engineering technology(基因工程技术)/transgenic technology(转基因技术)在物种基因组中嵌入了foreign gene(非同种,外源基因)的食品,包括转基因植物食品、转基因动物食品和转基因微生物食品。

相关阅读

转基因食品 GM food

转基因水稻 genetically modified rice

食品“添加剂”

食品安全 food safety

(中国日报网英语点津 Helen)

点击查看更多新闻热词

 

 
中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883631联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
 

关注和订阅

人气排行

翻译服务

中国日报网翻译工作室

我们提供:媒体、文化、财经法律等专业领域的中英互译服务
电话:010-84883468
邮件:translate@chinadaily.com.cn