English 中文网 漫画网 爱新闻iNews 翻译论坛
中国网站品牌栏目(频道)
当前位置: Language Tips> 词海拾贝> 流行新语

引领时尚的jeggings

[ 2010-11-05 09:15]     字号 [] [] []  
免费订阅30天China Daily双语新闻手机报:移动用户编辑短信CD至106580009009

打底裤、小短裙似乎是近两年最in的一种打扮了。不过,你知道有种打底裤是不用穿在小裙子下面,可以直接穿出来的吗?对,这就是jeggings。

引领时尚的jeggings

Jeggings  are leggings which are styled to look like tight denim jeans, it is the blending of the word “jeans” with the word “leggings”. The 'j' not only refers to the appearance of denim, but also to the fact that they were first worn for jogging in early 2009.

Jeggings(牛仔样式打底紧身裤)指看上去像紧身牛仔裤风格的打底裤,jeggings这个词就是jeans(牛仔裤)和leggings(打底紧身裤)两个词的合成词。这里的开头字母j不仅表示这种裤子的外形像牛仔裤,同时也表示这种裤子在2009年初出现的时候是人们在慢跑的时候穿着的。

Jeggings were brought on by the resurgence in style of skinny jeans in the mid- to late-2000s, when a higher demand for even tighter style of pant came about. Since they are typically made of a denim/spandex blend and simply resemble regular tight pants, they are often worn on their own as opposed to under a skirt or dress. Some jeggings have faux zip-flies and pockets, while others just have an elastic waistband and no pockets.

Jeggings是在2000-2010年代中后期紧身牛仔裤再次流行的风潮下出现的,当时更加紧身的裤型需求量很高。由于当时的紧身牛仔裤是由牛仔布加氨纶的材料制成,而且与常规的紧身裤很相似,因此可以单独穿着,不用搭配裙子。有些jeggings会有假的拉链和裤兜设计,有些则带松紧腰带,没有裤兜。

相关阅读

衣服的“衣架魅力” hanger appeal

让人休克的价签 sticker shock

It girl是什么样的女孩

地板衣橱 floordrobe

(中国日报网英语点津 Helen 编辑)

点击查看更多英语习语新词

 

 
中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883631联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
 

关注和订阅

人气排行

翻译服务

中国日报网翻译工作室

我们提供:媒体、文化、财经法律等专业领域的中英互译服务
电话:010-84883468
邮件:translate@chinadaily.com.cn