国务院周三发布促进信息消费扩大内需的若干意见,细化支持信息消费的具体举措。政府计划将信息消费培育成继房地产、汽车之后的又一消费领域、新的经济增长点。
请看新华社的报道:
The ministry will underscore innovations in the sector to enhance its core competitiveness and promote the consumption of information products and services, and deep integration between industrialization and informationization, the official added.
该官员补充说,工业和信息化部将加大信息领域的创新力度,提高信息产业的核心竞争力,促进信息产品和服务的消费,以及工业化和信息化的深度融合。
Core competitiveness就是“核心竞争力”。核心竞争力是一个企业(国家或个体)能够长期获得竞争优势的能力,是企业所特有的、能够经得起时间考验的、具有延展性,并且是竞争对手难以模仿的技术或能力。
政府计划促进information products and services(信息产品和服务)的消费,以此拉动domestic demand(内需)。国家计划提高城乡的broadband speeds(宽带速度),促进三网融合,即telecommunication network(电信网络)、Internet network(计算机互联网络)和broadcasting network(广播电视网络)的融合。
(中国日报网英语点津 陈丹妮)