当前位置: Language Tips> 流行新词

标签友好”的微博话题

中国日报网 2015-02-13 12:03

分享到

 

用微博标签#讨论话题十分方便,极简洁的“标签友好”词语也应运而生。你能想象#DTLA 代表“洛杉矶市区”吗?下一次说不定要轮到#DTBJ 了。

 

标签友好”的微博话题

 

A hashtag-friendly word or phrase is short and memorable enough to be converted into a Twitter hashtag, possibly to the point of being dumbed-down or overly simplified.

“标签友好”(hashtag-friendly)的词语或词组又短又好记,非常适合用作推特的话题标签,甚至可能到了过于简化或白痴化的地步。

 

例句:

Shorthand for “downtown Los Angeles,” DTLA has crept into the Angeleno lexicon over the last several years, a hashtag-friendly name that initially gained traction online and then bled into real life.

作为“洛杉矶市区”(downtown Los Angeles)的简写,DTLA近几年悄悄潜入洛杉矶人的词典,这个“标签友好”的名字最开始是在网上火了,然后又被用到了现实中。

 

(中国日报英语点津 侯玮萍)

 

分享到

中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。

中国日报网双语新闻

扫描左侧二维码

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我们这儿都有!

中国日报双语手机报

点击左侧图标查看订阅方式

中国首份双语手机报
学英语看资讯一个都不能少!

关注和订阅

本文相关阅读
人气排行
搜热词
 
 
精华栏目
 

阅读

词汇

视听

翻译

口语

合作

 

关于我们 | 联系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版权声明:本网站所刊登的中国日报网英语点津内容,版权属中国日报网所有,未经协议授权,禁止下载使用。 欢迎愿意与本网站合作的单位或个人与我们联系。

电话:8610-84883645

传真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn