当前位置: Language Tips> 双语新闻

研究:致命病菌或使香蕉灭绝

Banana extinction: Newly discovered virulent bug threatens future of bananas

中国日报网 2015-12-08 10:38

分享到

 

研究:致命病菌或使香蕉灭绝

The most popular fruit in the world - bananas - may be about to be wiped out by an invisible killer bug.
一种无形的致死性病菌或许马上就要把香蕉——这种世界上最受欢迎的水果——“赶尽杀绝”了。

Panama Disease – which has already destroyed the most popular variety of banana – is back and its spreading like wildfire across global crops.
巴拿马病(香蕉黄叶病)已经让人们最喜爱的香蕉品种消失不见了,现在又卷土重来,以野火般的势头席卷全球的香蕉作物。

The problem is, bananas are seedless and are essentially all cloned from exactly the same plant – making them extremely vulnerable to disease.
问题的症结在于香蕉没有果籽,基本上都是从同一植株克隆而来,因此对疾病的抵抗力极低。

A new study has warned the much-loved yellow fruit will be wiped out if we don't take action NOW.
一项最新的研究警告称,如果人类不“立刻”采取行动,这种广受欢迎的黄色水果将会永远消失。

The Gros Michel banana was once the most popular variety in the world – until it was completely killed off by Panama Disease in the 1950s.
“大麦克香蕉”曾经是世界上最受欢迎的香蕉品种,但于上世纪50年代被巴拿马病灭绝了。

The Cavendish banana – from the UK – stepped in to replace the Gros Michel and now makes up 95% of all banana exports in the world.
源自英国的“卡文迪什香蕉”因此取代大麦克香蕉成为最受欢迎的品种,目前占世界香蕉出口总量的95%。

But Panama Disease – which is transmitted through soil and water and attacks the banana plant's roots – can lay dormant, waiting to strike, for up to 30 years.
然而,这种能通过水和土壤传播、直击香蕉根系的巴拿马病,可潜伏高达30年之久,伺机再现。

And now it's back with a new global epidemic.
现在它果然卷土重来,引发了又一场全球香蕉病变。

The deadly fungal pathogen is resistant to fungicide and cannot be controlled chemically.
杀菌剂对这种致命性真菌病原体无效,化学手段都不管用。

It has completely wiped out Cavendish banana crops in Taiwan and is now spreading through the Chinese mainland, Indonesia and Malaysia, decimating crops.
它使台湾地区的卡文迪什香蕉全部坏死,现在正在中国大陆、印度尼西亚和马来西亚等地蔓延,大肆毁灭香蕉作物。

The bug has "significantly" reduced the banana industry in Australia – which previously lost its bananas to disease in the 19th century – and threatens the entire export trade in the Philippines.
巴拿马病已使澳大利亚的香蕉产业大幅缩水,现在又威胁到了菲律宾的香蕉出口。早在19世纪时,澳大利亚香蕉产业就曾毁于此病菌之手。

Since 2013 it has been reported as far and wide as Jordan, Pakistan, Lebanon, Mozambique and Oman.
2013年以来,约旦、巴基斯坦、黎巴嫩、莫桑比克和阿曼等地也都发现了巴拿马病的踪迹,可见其影响的远度和广度。

Vocabulary
fungicide:杀真菌剂
decimate:大量毁灭

英文来源:探索频道
译者:许楠楠
审校&编辑:杜娟

 

分享到

中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。

中国日报网双语新闻

扫描左侧二维码

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我们这儿都有!

中国日报双语手机报

点击左侧图标查看订阅方式

中国首份双语手机报
学英语看资讯一个都不能少!

关注和订阅

本文相关阅读
人气排行
热搜词
 
 
精华栏目
 

阅读

词汇

视听

翻译

口语

合作

 

关于我们 | 联系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版权声明:本网站所刊登的中国日报网英语点津内容,版权属中国日报网所有,未经协议授权,禁止下载使用。 欢迎愿意与本网站合作的单位或个人与我们联系。

电话:8610-84883645

传真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn