聚焦“军队反腐”

中国日报网 2015-03-02 15:02

分享到

 

进入2015年,如何全面推进依法治军、从严治军,如何将军队作风建设和反腐败斗争引向深入等,都备受外界关注。此外,中国军力和国防预算也是海内外媒体聚焦两会的热点。

聚焦“军队反腐”

请看《中国日报》的报道:

Party representatives must fully understand the military countercorruption drive, so that they identify existing problems and address them in a strict and urgent manner, the CMC leaders said.

中央军委领导人表示,党员代表必须充分理解军队反腐工作,这样才能认清已有问题,并严肃对待,迅速解决。

文中的military countercorruption就是指“军队反腐”。“反腐”也可以用anti-graft campaign或者combat/fight graft来表示。全面反腐工作开展以来,一些senior PLA officials(军队高官)被撤销委员资格。

中央军委要求各级要及时发现问题,有针对性采取措施,彻底清除“灰色地带”(grey zones)和“潜规则”(hidden rules)。要发挥纪检、巡视(inspections)、审计(auditing)的作用,坚持明查暗访不断线,保持高压态势,对不收手不收敛的从严从重处理(receive harsher punishment)。

(中国日报网英语点津 Julie)

 

 

分享到

中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。

中国日报网双语新闻

扫描左侧二维码

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我们这儿都有!

中国日报双语手机报

点击左侧图标查看订阅方式

中国首份双语手机报
学英语看资讯一个都不能少!

关注和订阅

本文相关阅读
人气排行
搜热词
 
 
精华栏目
 

阅读

词汇

视听

翻译

口语

合作

 

关于我们 | 联系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版权声明:本网站所刊登的中国日报网英语点津内容,版权属中国日报网所有,未经协议授权,禁止下载使用。 欢迎愿意与本网站合作的单位或个人与我们联系。

电话:8610-84883645

传真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn