当前位置: Language Tips> 双语新闻

乔治小王子上学啦 背书包萌范儿足

Prince George heads off to preschool

中国日报网 2016-01-07 10:19

分享到

 

乔治小王子上学啦 背书包萌范儿足

With a quilted coat and a light blue backpack, a boy who could one day be king set off Wednesday on his educational journey.
这个周三,一个穿着棉袄外套、背着淡蓝色书包的小朋友,开始了自己的求学之旅。而这个小朋友,也许有一天会成为国王哦。

KensingtonPalace, helpfully, then released two images of 2-year-old Prince George arriving for his first day at a preschool.
这是两岁的乔治小王子上幼儿园的第一天。肯辛顿宫非常贴心地贴出了两张小王子入学照。

The shots, taken by his mom Catherine, Duchess of Cambridge, show the third in line to the British throne posing for the camera and marveling at a mural at the Westacre Montessori School. According to People, the school is a short drive from the family's country mansion, Anmer Hall.
照片是妈妈——剑桥公爵夫人凯瑟琳——拍的,摄于西亩蒙特梭利幼稚园。照片中,这位英国王室第三顺位继承人一会儿看着镜头,一会儿好奇地指着壁画。《人物》杂志称,该幼儿园距小王子家的乡村别墅“安墨堡”不远,开车很快就到。

Prince William and Duchess Catherine, who welcomed Princess Charlotte in May, announced last month that their golden-haired heir would begin school before the end of January.
今年5月,威廉王子和凯瑟琳王妃迎来了夏洛特小公主的出生。两人上月表示,家里的金发小王子将于1月末开始上学。

乔治小王子上学啦 背书包萌范儿足

The school officials said they are "looking forward to welcoming George to our nursery where he will get the same special experience as all of our children."
幼儿园方面称,他们“非常期待小乔治的到来,将让他受到与其他小朋友一样的特殊照料”。

The family of four, who've been living in the countryside, have from time to time released images of their wee ones, several of which have been snapped by their mum.
威廉一家四口一直住在乡间,时不时地会放出家里小不点儿的照片,其中不少照片都是孩子妈妈拍的。

"The Duke and Duchess are of course very fortunate to have private homes where photographers cannot capture images of their children," said Jason Knauf, communications secretary for the Cambridges.
威廉家的公关大臣杰森·科奈夫表示:“公爵和公爵夫人当然很幸运,他们有自己的私人摄像师,可以在家里随时捕捉孩子们的生活瞬间。”

"But they feel strongly that both Prince George and Princess Charlotte should not grow up exclusively behind palace gates and in walled gardens. They want both children to be free to play in public and semi-public spaces with other children without being photographed. In addition, the privacy of those other children and their families must also be preserved."
“但他们也强烈地感觉到,乔治王子和夏洛特公主不应该在封闭的深院高墙内长大。他们希望两个孩子能与其他小朋友一起,在公开或半公开的环境下自由玩耍,不被偷拍。而且,其他小朋友及其家庭的隐私也应该不受侵犯。”

最后,咱们再来看看威廉王子小时候第一天上学时的情景:

Vocabulary
quilted:中间絮有软物的;絮有棉花的
mural:壁画

英文来源:洛杉矶时报
编译:杜娟

 

分享到

中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。

中国日报网双语新闻

扫描左侧二维码

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我们这儿都有!

中国日报双语手机报

点击左侧图标查看订阅方式

中国首份双语手机报
学英语看资讯一个都不能少!

关注和订阅

本文相关阅读
人气排行
热搜词
 
 
精华栏目
 

阅读

词汇

视听

翻译

口语

合作

 

关于我们 | 联系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版权声明:本网站所刊登的中国日报网英语点津内容,版权属中国日报网所有,未经协议授权,禁止下载使用。 欢迎愿意与本网站合作的单位或个人与我们联系。

电话:8610-84883645

传真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn