当前位置: Language Tips> 新闻热词> Society Hot Word 社会
分享到
近日,北大、清华、人大等多所高校陆续发布2016年高校专项计划简章,对农村学生进行单独招生。自即日起至4月25日,考生可网上报名。
图片源自网络
请看《中国日报》的报道:
China will continue to implement a special college enrollment plan for rural students.
中国将继续推行农村学生专项计划。
“农村学生专项计划”(special college enrollment plan for rural students)是国家为更好地促进教育公平、让更多的农村学生上大学而出台的一项优惠政策。专项计划主要招收边远、 贫困、民族等地区县(含县级市)以下高中勤奋好学、成绩优良的农村学生。
目前,复旦大学、清华大学、北京大学等多所重点大学(key universities)已经发布了农村学生专项招生计划。
由于学校和教育资源差距(disparities in schooling and education resources),农村学生追求更高教育的难度加大,高校农村学生的比例也在下降。对不少农村家庭来说,高校学费( tuition fees)是重担,一些成绩优良的学生不得不放弃继续学习的机会。
推行农村学生专项计划只是一个权宜之计(stopgap measure),从长期来看,为了真正实现教育公平(make higher education fairer in the long run),政府需要进一步加大农村地区的教育投入,消除城乡之间的教育差距(eliminate the education gap between rural and urban areas)。
(中国日报网英语点津 刘秀红)
上一篇 : 上海现“楼市离婚潮”
下一篇 :
分享到
关注和订阅
电话:8610-84883645
传真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn