当前位置: Language Tips> 新闻热词> Society Hot Word 社会
分享到
5.气候协议
climate agreement
请看例句:
China will sign a historic climate agreement on Friday in New York City with the US and about 160 other nations.
当地时间22日,中国将与美国和其他约160个国家在纽约市签署一项具有历史意义的气候协议。
联合国秘书长发言人迪雅里克21日表示,目前,超过165个国家已表示将在22日签署《巴黎协定》(Paris Agreement)。约60位国家元首(state leader)和政府首脑(head of government)预计将出席签署仪式(the signing ceremony)。
据称,这是历史上首次有这么多国家在同一天签署一份国际协议(international agreement),此前的最高纪录是119个国家在1982年签署《联合国海洋法公约》(the United Nations Convention on the Law of the Sea)。
2015年12月12日,《联合国气候变化框架公约》(the United Nations Framework Convention on Climate Change)近200个缔约方(contracting parties)在巴黎气候变化大会上一致同意通过《巴黎协定》,为2020年后全球应对气候变化(climate chance)行动作出安排。《巴黎协定》共29条,包括目标、减缓、适应、损失损害(loss and damage)、资金(money)、技术、能力建设、透明度(transparency)、全球盘点等内容。2020年后,各国将以"国家自定贡献"(nationally determined contribution)的方式参与全球应对气候变化行动。
联合国秘书长潘基文表示,《巴黎协定》具有历史意义,不过这还只是个开始(it's only the beginning),要达到在本世纪末将全球平均升温控制在2摄氏度以下(limit average global temperature rise to below 2 degrees Celsius)还是任重道远。
联合国方面称,《巴黎协定》的签署只是确保其尽快生效的第一步,协议签署后,各国还需要尽快采取相应国内程序对协议进行认可(ratify the agreement through domestic procedures)。只有当至少55国签署并加入该协定,且其温室气体排放量至少占全球总量的55%(at least 55 countries, whose emissions together represent at least 55% of global emissions, sign the pact and then rectify it),《巴黎协定》才会在30天后生效(the agreement will enter into force 30 days later)。
[相关词汇]
气候变化 climate change
减排目标 emissions target
人均碳排放水平 emission levels per capita
可再生能源 renewable energy
碳排放 carbon emission
能耗 energy consumption
碳足迹 carbon footprint
上一篇 : 学生疑因“毒地”身体异常
下一篇 : 刷爆韩国朋友圈的“杀人加湿器”
分享到
关注和订阅
电话:8610-84883645
传真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn