当前位置: Language Tips> 实用口语

“拥堵费”要动真格,说说“交通拥堵”

中国日报网 2016-05-31 10:55

分享到

 

有车的朋友们注意了,北京市要对“拥堵费”动真格了。“拥堵费”的征收将借鉴新加坡(按通行次数收费)、伦敦(按区域收费10英镑)等城市经验,目前已初步制定了收费政策和方案。今天咱们就来说说英文里怎么表述“交通拥堵”。

“拥堵费”要动真格,说说“交通拥堵”

He cited the case of London, which since 2003, has charged a congestion fee for vehicles entering the inner city. Initially five pounds the fee now stands at 8 pounds.
他以伦敦为例:伦敦自2003年起对进入市中心的车辆征收交通拥堵费,最初为5英镑,现已增至8英镑。

The problems of traffic congestion will not disappear in a hurry.
交通拥堵问题不会一下子就消失。

He first promised two weeks ago to clear Britain's congested roads.
他在两周前首次承诺解决英国道路拥堵的问题。

The traffic along Fitzjohn's Avenue was heavy.
菲茨姜大道上的交通拥堵严重。

But I have heard that Shanghai's traffic was very busy!
但是我听说上海的交通非常的拥堵!

A 25 mile traffic jam clogged the northbound carriageway of the M6.
长达25英里的交通拥堵阻塞了M6号高速公路的北行车道。

The bridge is expected to ease Mumbai's unending traffic snarls.
这座大桥有望缓解孟买无尽的交通拥堵。

Traffic chokes surrounding roads and paths to the peak.
周边道路和前往山顶的通道时常出现交通拥堵。

Braking in the wet in heavy traffic is never fun.
在交通拥堵的雨天里踩刹车绝不是什么好玩的事。

But now its major cities face traffic gridlock.
现在,中国的许多大城市面临交通拥堵的局面。

Heavy traffic clogged the freeways.
拥挤的交通堵塞了高速公路。

There was a block in the traffic and I threaded my way through the cars.
交通堵塞,我从车群里穿了过去。

Major commuter arteries were choked with stalled traffic.
主要的交通干线都挤满了堵塞的车辆。

(中国日报网英语点津 yaning)

 

 

分享到

中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。

中国日报网双语新闻

扫描左侧二维码

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我们这儿都有!

中国日报双语手机报

点击左侧图标查看订阅方式

中国首份双语手机报
学英语看资讯一个都不能少!

关注和订阅

本文相关阅读
人气排行
热搜词
 
 
精华栏目
 

阅读

词汇

视听

翻译

口语

合作

 

关于我们 | 联系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版权声明:本网站所刊登的中国日报网英语点津内容,版权属中国日报网所有,未经协议授权,禁止下载使用。 欢迎愿意与本网站合作的单位或个人与我们联系。

电话:8610-84883645

传真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn