当前位置: Language Tips> 精彩视频

年度最热视频 看这里就够了!!!

中国日报网 2016-12-15 14:48

分享到

 

视频网站油管(Youtube)整理了今年点击量排名前十的视频,从搞笑娱乐、广告到科普类节目应有尽有。

年度最热视频 看这里就够了!!!

作为今年最火的神曲,日本PICO太郎的PPAP怎么可能不在榜单上呢!

PPAP是Pen Pineapple Apple Pen的缩写,也叫做《笔-菠萝-苹果笔》。这首神曲自8月问世以来观看量已经过亿,早就超越了几年前鸟叔那首《江南style》创下的纪录。在今年的油管视频点击量排行榜中排第八。

年度最热视频 看这里就够了!!!

BBC对此评论:“它具备了一个有毒视频该有的所有元素:令人上瘾的节拍,蠢蠢的歌词和搞笑而简单的舞蹈动作。他已经被称为下一个鸟叔PSY,这也许正是他想达到的效果:一个朗朗上口的小曲,被网络影响力捧红,带着精确的目标,那就是成为一个全球现象。”
"It has all the ingredients for a viral video formula: an addictive beat, silly lyrics and a hilariously simple dance routine to back it up. He has already been dubbed the next Psy and it could even be that this was precisely what was in mind - one catchy ditty, pushed by digital influencers but with the precise aim of becoming a global phenomenon."

年度最热视频 看这里就够了!!!

视频走红后,各路明星、网民争相模仿PPAP,要说国内最良心的cos,那必须是小鲜肉蒋劲夫在某综艺上的表演啦。这段模仿小编给夫仔满分,不怕他骄傲!

年度最热视频 看这里就够了!!!

很多人都知道“冰桶挑战(Ice Bucket Challenge)”、“假人挑战(Mannequin Challenge)”,但很可能没听过“屋顶射门挑战”(Roof Top Challenge),以及“踢横柱挑战”(Sidemen Crossbar Challenge),这两项高难度挑战视频的油管点击量分别排在第6名和第4名。

“踢横柱挑战”要求,必须将足球踢到球门上方的平行边框上,挑战者们精准的球技让观众惊呼连连!

“踢横柱挑战”是因为高难度射门而博得网友喝彩,而“屋顶射门挑战”视频则恰恰相反。视频中两名小哥站在屋顶上,试图将足球踢进不远处地面上的篮球框中,不过多次尝试均以失败告终。好笑的是,小哥最后一脚球没踢到人倒是飞了出去。

年度最热视频 看这里就够了!!!

年度最热视频 看这里就够了!!!

当乔治•卢卡斯创造《星球大战》时,他可能从未想过恐怖的暴风士兵跳太空步的画面。但他们还真就这样做了,只不过不是在遥远的银河系,而是在《英国达人秀》的一期节目上。
When George Lucas created Star Wars he probably never envisioned the fearsome stormtroopers moonwalking. Yet they did just that, not in a galaxy far, far away, but during an episode of Britain's Got Talent.

年度最热视频 看这里就够了!!!

这段节目选手cos暴风士兵大跳Single Ladies的视频在油管迅速走红,在今年的油管视频点击量排行榜中排到了第三名。

噔噔噔噔噔……第一名来了!

年度最热视频 看这里就够了!!!

多亏了实力派天后阿黛尔,2016年油管最火爆的视频被小胖詹姆斯•柯登的综艺《拼车K歌房》(Carpool Karaoke)拿下。今年年初,阿黛尔亮相柯登的《拼车K歌房》,两人在车上清唱了她的热门歌曲Someone Like YouRolling In The Deep以及Hello

年度最热视频 看这里就够了!!!

但是让观众万万没想到的是,阿黛尔还在节目上炫起了说唱技巧,秒杀英国辣妹组合的Wannabe
But nothing could have prepared us for Adele killing the Spice Girls' Wannabe and showing off her rapping skills during the skit.

网友一边赞叹“阿呆”的实力,一边被她魔性的笑声洗脑,就喜欢这种反差萌!

完整榜单以及更多精彩内容请看视频:

 

(编辑:董静)

 

分享到

中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。

中国日报网双语新闻

扫描左侧二维码

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我们这儿都有!

中国日报双语手机报

点击左侧图标查看订阅方式

中国首份双语手机报
学英语看资讯一个都不能少!

关注和订阅

本文相关阅读
人气排行
热搜词
 
精华栏目
 

阅读

词汇

视听

翻译

口语

合作

 

关于我们 | 联系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版权声明:本网站所刊登的中国日报网英语点津内容,版权属中国日报网所有,未经协议授权,禁止下载使用。 欢迎愿意与本网站合作的单位或个人与我们联系。

电话:8610-84883645

传真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn