“农村彩礼不得高于6万”文件引热议

中国日报网 2017-01-05 11:33

分享到

 

近日,河南省濮阳市台前县文明办印发《台前县农村红白事标准参照指导意见》,其中,有关“农村彩礼不得高于6万”的规定引发热议。台前县文明办主任回应称,相关文件只是引导,而非强制执行。

“农村彩礼不得高于6万”文件引热议

请看相关报道:

A county in Henan province recently issued a guideline on arranging weddings and funerals, in which it stated that the total amount of money a man gives his fiancee's family as betrothal gifts should not exceed 60,000 yuan ($8,645).
河南省某县近日出台了一项针对红白事的指导意见,其中有一条指出,男方给女方家的彩礼礼金不得超过6万元。

彩礼(betrothal gifts)是我国婚礼习俗中的一部分,指婚前男方送给女方的礼金和聘礼,送彩礼代表婚约正式缔结,若有反悔,彩礼一般要退回。

彩礼一般分为礼金(gift money)和实物(gift items)两部分,我国各个时期的实物彩礼也反应了当时的社会经济状况。

上世纪50、60年代的彩礼“三转一响”:自行车、缝纫机、手表、收音机。

“农村彩礼不得高于6万”文件引热议

上世纪70年代末80年代初“三金一木”:金项链、金耳环、金戒指、木兰摩托车。

“农村彩礼不得高于6万”文件引热议

上世纪80年代末“新四件”:彩电、冰箱、洗衣机、电风扇。

“农村彩礼不得高于6万”文件引热议

上世纪90年代末本世纪初“四个一”:一房一车一游一电脑。

“农村彩礼不得高于6万”文件引热议

与彩礼对应的是女方出嫁时娘家准备的“嫁妆”(dowry),传统的嫁妆包括合欢被、对枕及柜、箱、梳妆台等等,现代社会则倾向于陪送家用电器、汽车、房屋装修等更实用的物件。

彩礼和嫁妆多少都因地而异,也视家境情况而定。但是,近年来,因为农村地区男女比例失衡(gender imbalance),导致彩礼行情一路高涨,动辄二、三十万彩礼的要求并不少见。

当地文明办官员表示,此次河南省濮阳市台前县文明办印发《台前县农村红白事标准参照指导意见》,意在正面引导,树立一种文明的风尚,不会强制执行。除了“彩礼不超过6万元”,《指导意见》中的其他规定还包括:喜宴共计不超过10桌(there should be no more than 10 tables of guests at the reception),车辆总数控制在6辆以内(the total number of vehicles used should be six or fewer)等。

(中国日报网英语点津 马文英)

 

分享到

中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。

中国日报网双语新闻

扫描左侧二维码

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我们这儿都有!

中国日报双语手机报

点击左侧图标查看订阅方式

中国首份双语手机报
学英语看资讯一个都不能少!

关注和订阅

本文相关阅读
人气排行
热搜词
 
 
精华栏目
 

阅读

词汇

视听

翻译

口语

合作

 

关于我们 | 联系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版权声明:本网站所刊登的中国日报网英语点津内容,版权属中国日报网所有,未经协议授权,禁止下载使用。 欢迎愿意与本网站合作的单位或个人与我们联系。

电话:8610-84883645

传真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn