当前位置: Language Tips> 双语新闻

BBC推荐:9月必看的9部电影

Nine films to watch in September

中国日报网 2017-09-07 15:51

分享到

 

 

7.《乐高幻影忍者大电影》(The Lego Ninjago Movie

上映时间:9月22日(美国)

BBC推荐:9月必看的9部电影

The Lego Movie and The Lego Batman Movie grossed a combined $780 million worldwide. But this new installment in the saga of bricks and blocks is going in a different direction. Whereas the first film satirized Hollywood and US business culture and the second made fun of the glut of superhero movies unleashed upon the world the past decade, The Lego Ninjago Movie will be an elaborate homage to Asian cinema. Whether that means the attitude of the film will be more loving, as opposed to the slightly acidic, satirical takes of the other Lego movies, remains to be seen. Jackie Chan is onboard voicing Master Wu, the leader of a band of warriors who are taking on the evil Lord Garmadon, played by Justin Theroux. Dave Franco voices Lloyd Garmadon, a young warrior who is trying to escape his vile inheritance as the son of the villainous Lord and wants to make a stand against his father. Whether it will succeed as well as the first two films, both with critics and at the box office, remains to be seen.
《乐高大电影》和《乐高蝙蝠侠大电影》的全球票房总计为7.8亿美元(约合人民币51亿元)。而最新的乐高积木大电影与前两部风格不同。《乐高大电影》讽刺了好莱坞及美国商业文化,《乐高蝙蝠侠大电影》恶搞了过去十年来大量涌现的超级英雄电影,而《乐高幻影忍者大电影》将是一部向亚洲电影诚意致敬的作品。这是否意味着这部电影的态度会更友好,与其他略带酸讽的乐高电影截然不同还尚未知晓。吴大师的配音由成龙担任,他领导一群勇士和大魔王伽玛德(贾斯汀•塞洛克斯饰)对抗。年轻的勇士劳埃德•伽玛德是大魔王的儿子,他试图摆脱自己的命运,想要反抗父亲。《乐高幻影忍者大电影》能否如前两部一样大获成功,口碑票房双丰收,还有待观察。

上一篇 : 人类寿命上限为115岁
下一篇 :

 

分享到

中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。

中国日报网双语新闻

扫描左侧二维码

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我们这儿都有!

中国日报双语手机报

点击左侧图标查看订阅方式

中国首份双语手机报
学英语看资讯一个都不能少!

关注和订阅

本文相关阅读
人气排行
热搜词
 
精华栏目
 

阅读

词汇

视听

翻译

口语

合作

 

关于我们 | 联系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版权声明:本网站所刊登的中国日报网英语点津内容,版权属中国日报网所有,未经协议授权,禁止下载使用。 欢迎愿意与本网站合作的单位或个人与我们联系。

电话:8610-84883645

传真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn