首页  | 译词课堂

牛津热词:激光迷

牛津辞典 2018-10-11 10:12

分享到微信

上周,加拿大副教授Donna Strickland与其他两位教授一起获得了诺贝尔物理学奖,她成为第三位获此奖项的女性,也是55年来以来的首位女性。诺贝尔委员会为表彰她在“激光啁啾脉冲放大技术”中所做的工作而授奖。

Strickland是激光物理学专家,但她喜欢将自己称为:a laser jock。这个自封的头衔引起我们的注意,因为它出现在多轮有关她伟绩的新闻报道中,但这并非新称号。2010年,在接受安大略省《滑铁卢记录》的采访时,Strickland谈到人们对科学家们的普遍刻板印象:“谁想成为书呆子、怪人,或者他们现在称呼我们的名字呢?这就是个问题”。这也是她为什么把自己称为a laser jock(激光迷),而不是a laser nerd(激光呆子)。

单词laser已经变得太过熟悉,以至于我们忘记了它源于1960年的一个缩略语,是“light amplification by the stimulated emission of radiation / 受激辐射的放大光”的缩写形式。它更早的模型是采用微波激射器(maser),但laser一词覆盖了所有波长的设备。我们一时能想到的其他类似的科技缩略语还有radar(radio detection and ranging 无线电探测和测距)和scuba(self-contained underwater breathing apparatus 自给式水下呼吸设备)。

而单词jock是指“运动员(通常指男性)”,明显是jockstrap(护裆,护身三角绷带)的简写,即支撑jock(旧式俚语,指penis)的一种绷带。Strickland的昵称则是将nerd进阶为jock,指某种活动的狂热者或参与者。为何是jock呢,因为jock虽然有些晦涩,但还是受人欢迎的,而nerd是明确的但不受人喜爱。至少从1960年代开始,jock可以指称爱好者或专家。在《牛津英语辞典》(The Oxford English Dictionary,简称OED)中就有这样的例子,在1968年出现美国大学俚语math jock。更重要的是,到了2000年后,nerd一词也开始有着相似的含义,指某些领域内不加掩饰的爱好者。这几乎像是有趣的jock/nerd反向进阶,现在jocks就是nerds,而nerds也是jocks。

也许,Strickland也可以将自己称为a laser nerd。无论jock还是nerd的词义如何,她的功绩绝对是很酷的。

文章编译自以下英文原文的部分内容:

点击阅读原文

欢迎关注微信公众号:牛津辞典(微信号:OxfordDictionaries)以及微博:@牛津辞典微博

(来源:牛津辞典 编辑:丹妮)

中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
本文相关阅读
5af95b31a3103f6866ee844e

牛津热词:邋遢风

5af95b31a3103f6866ee844e

牛津热词:台风山竹

5af95b31a3103f6866ee844e

牛津热词:EGOT

5af95b31a3103f6866ee844e

牛津热词:Shekel

5af95b31a3103f6866ee844e

牛津热词:Lodestar

人气排行
中国日报网 英语点津微信
中国日报网 双语小程序