English 中文网 漫画网 爱新闻iNews 翻译论坛
中国网站品牌栏目(频道)
当前位置: Language Tips > Normal Speed News VOA常速

Office cubicle dwellers build 'walls' for privacy

[ 2012-06-05 15:20]     字号 [] [] []  
免费订阅30天China Daily双语新闻手机报:移动用户编辑短信CD至106580009009

Office cubicle dwellers build 'walls' for privacy

Office mazes in which just about everybody below the rank of vice president works in large open spaces, divided by partitions into "cubicles," are the standard workplace setting for millions of Americans.

These "cubicle farms" are ridiculed by cartoonists and often loathed by their inhabitants as symbols of conformity and all-too-public work spaces in which one cannot help but overhear every word of a loud or chattering neighbor.

But as the New York Times recently reported, dwellers in these office "bullpens" are building walls to gain some privacy.

Office cubicle dwellers build 'walls' for privacy

Two kinds: Makeshift physical ones, by stacking file cabinets atop each other around their cubes, or lining up plants, pictures of kids, and anything else they can think of to separate themselves from their office neighbors.

And technological walls. Just about all day long, some cubicle dwellers listen to soothing mood music or white noise through headsets, just to block out the chatter. And a few workplaces are piping in what's called "pink noise."

This is what the Times calls "a soft whooshing emitted over loudspeakers that sounds like a ventilation system but is specially formulated to match the frequencies of human voices."

This "whooshing" doesn't entirely drown out chatty colleagues. But it muddles their conversations and mellows out distractions.

The term "pink noise" derives from the color when the sound displays as visible light on frequency spectrums. Other sound frequencies show up as white, red, brown, and gray.

Entrepreneurs in one New York office told the Times that the close proximity of workers to one another in cubicle farms enhances communication, idea-sharing, and office efficiency.

But they admitted to occasionally "retreating to a bathroom or a broom closet" for private chats.

Related stories:

看透你的“办公桌心理”

办公用品中英对照

现在流行“裸辞”?

办公室的“过度安静综合症”

(来源:VOA 编辑:旭燕)

 
中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883631联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
 

关注和订阅

人气排行

翻译服务

中国日报网翻译工作室

我们提供:媒体、文化、财经法律等专业领域的中英互译服务
电话:010-84883468
邮件:translate@chinadaily.com.cn