您现在的位置: Language Tips> Book Channel> Newspapers Journals  
   
 





 
八个让人惊叹的时尚趣闻
[ 2009-10-26 16:30 ]

8 crazy fashion facts that'll make you say OMG

英国伊丽莎白女王确立了帽子传统,而丁字裤的故乡其实是在纽约……认为自己是时尚达人吗?看看这些令人咂舌的时尚趣闻,你都听说过吗?

Think you know everything there is to know about fashion? We're betting that even the most hard-core fashionistas won't know some of this style trivia. Prepare to be amazed (and a little shocked).

八个让人惊叹的时尚趣闻

Queen Elizabeth I is responsible for the whole British hat thing.

If you're wondering why our stylish friends across the pond seem to top off every event with a hat, you can stop wondering. The British tradition of wearing hats to most formal occasions is often credited to Queen Elizabeth I. In 1571, during her rule, a law was created that mandated that anyone over the age of seven must wear a hat on Sundays. And while the law is long gone, there are some events that still seem to have an unofficial hat dress code, including horse races, garden parties and weddings—like Kate Middleton and Prince William's, if and when they ever decide to get hitched.

New York City: birthplace of Calvin Klein, Ralph Lauren and…the thong.

While the loincloth has popped up in history everywhere from medieval times to ancient Egypt, the modern G-string is rumored to have been born in New York City, near the end of the Depression. In 1939, New York City mayor Fiorello LaGuardia ordered the city's exotic dancers to be more covered up in honor of the World's Fair. And, voila, the thong—as well as the unfortunate whale tail—was born.

八个让人惊叹的时尚趣闻

Your shoe addiction is nothing compared with Imelda Marcos'.

When the former First Lady of the Philippines Imelda Marcos and her husband were kicked out of their palace and exiled in 1986, she had to say goodbye to 2,700 pairs of pumps, stilettos and slingbacks. That's 5,400 shoes. But before you get too jealous, remember: This was a time before all the designer booties and sky-high wedges we've been drooling over recently.

Marilyn Monroe had a pricey birthday suit.

Diamonds might be a girl's best friend, but rhinestones aren't so bad either. Especially when 6,000 of them adorn a flesh-color gown worn by Marilyn Monroe. The dress that the original blond bombshell wore while delivering JFK's birthday serenade at Madison Square Garden in 1962 fetched more than $1.26 million at a Christie's auction in 1999.

Witch of the West wasn't the only one who had a thing for Dorothy's shoes.

In 2005, someone swiped one of the original pairs of ruby slippers worn by Judy Garland in The Wizard of Oz from a Minnesota museum. The pricey shoes—with an estimated value of somewhere between $660,000 and $1 million—have yet to be recovered, though it's doubtful anyone could get away with wearing them without attracting attention. (Unless of course she planned to debut the stolen shoes at Wicked.)

八个让人惊叹的时尚趣闻

Marie Antoinette wasn't into showing skin.

While Kirsten Dunst played a flirty Marie Antoinette—complete with bedroom eyes and low-cut necklines—the real teen queen was so modest that she always wore a flannel gown buttoned up to her neck while bathing! To be fair, though, if you had a slew of staff huddled around the tub, you'd probably want to stay under wraps too.

The wedding dress that keeps on going, and going and going…

No runaway bride here: A Chinese woman recently broke the record for the longest wedding train. The 1.2-mile-long train took 200 guests a whopping three hours to unroll. And in case the thing wasn't obvious enough on its own, it was adorned with 9,999 silk red roses.

Fashion shows can be squeezed into one day.

As many of you style-ophiles know, New York Fashion Week boasts more than 75 shows in a span of just eight days. And while there's one (sometimes two) scheduled to take place every hour from 9 A.M. to 9 P.M., the fashion show itself lasts only about 15 minutes max. That means that Fashion Week's total models-on-the-catwalk time tallies up to about 19 hours. Now, if only that fashion marathon were on pay-per-view.

相关阅读:

流行趋势:顶级品牌Prada2010春装秀

New York Fashion Week

谈论女性时的禁区

打破常规 开始新生活 Renew your life!Change Up the Routine

别发这十类恼人短信

Be still 片刻停留,片刻自我

(来源:glamour.com,英语点津编辑)

 

英语点津版权说明:凡注明来源为“英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883631联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
相关文章 Related Story
 
 
 
本频道最新推荐
 
丐帮 beggar gangs
外出许可 kitchen pass
Life in a retirement home
Eat my dust 不是我的对手
Up 《飞屋环游记》精讲之四
翻吧推荐
 
论坛热贴
 
万圣节问题火热征集!
翻译达人评选,快来投票!
经典英语口语,不得不看(推荐)
I chocolate you!怎么翻译?
请教obama演讲里的一句话