English 中文网 漫画网 爱新闻iNews 翻译论坛
中国网站品牌栏目(频道)
当前位置: Language Tips> 天天读报> 每日播报

Mango shortcut spoils taste for some

[ 2010-03-31 16:55]     字号 [] [] []  
免费订阅30天China Daily双语新闻手机报:移动用户编辑短信CD至106580009009

进入英语学习论坛下载音频 去听写专区一展身手

Consumers are being advised to wash fruit after it emerged that city wholesalers were using chemicals to finish the ripening process of mangos sold at Beijing fruit stands and markets.

Experts say the use of calcium oxide is probably spoiling the taste of the popular fruit as well.

Fruit wholesalers working in the lanes of the southern Beijing suburb of Daxing district freely admitted to blending limewater with ethephon to create a "catalyzing wad" of calcium oxide.

A wholesaler surnamed Zhu said fruit sellers soak toilet paper in the chemical liquid and put the paper at the bottom of boxes of mangos imported from Hainan province. The boxes are then moved into heated storehouses where the green fruit turns into its characteristic yellowy orange in two days.

"I'm afraid all the mangos would be rotten by the time they got to Beijing if they were allowed to ripen naturally in Hainan," Zhu said.

He added that he has been using the "catalyzing wads" for five years and selling about 40 crates of the chemically ripened mangos each day.

The chemical intervention costs the wholesalers about 1 yuan for every kilogram of fruit.

Zhu said the artificial ripening process has developed into a cottage industry, with vendors in the fruit wholesale district of Xinfadi selling limewater and others making "catalyzing wads".

Experts said the use of limewater and ethephon is potentially harmful to both the health of the consumer and the taste of the fruit.

Gao Aiping, director of the Tropical Fruit Trees Research Center, Chinese Academy of Tropical Agricultural Sciences, said fruit ripened this way is inferior in taste and both the peel and pulp are affected.

"Most of the mangos are only half-ripe when they arrive in Beijing. The fruit will only be partially full and the nutrition and flavor of the mango will be greatly reduced," Gao said.

Wang Baogang, a researcher with the Beijing Academy of Agriculture and Forestry, said ethephon has a low level of toxicity but suggested keeping its intake to a minimum.

He added that the lime in the limewater could potentially burn because it releases heat when in contact with water.

But Wang said consumers should not panic. Lime is used in the "catalyzing wad" to release the ethylene in the ethephon and the lime will not penetrate the mangos' skin.

However, he did warn that it would be advisable to wash the fruit before eating it.

Questions:

1. Why are consumers being warned about mangos?

2. How are they using the chemicals?

3. What other effect does this have on the fruit?

Answers:

1. City wholesalers are using chemicals to finish the ripening process.

2. Fruit wholesalers are blending limewater with ethephon to create a "catalyzing wad" of calcium oxide to help ripen fruit in boxes.

3. Experts say the use of calcium oxide is spoiling the taste of mangos.

去听写专区一展身手

(中国日报网英语点津 Helen 编辑)

Mango shortcut spoils taste for some

About the broadcaster:

Mango shortcut spoils taste for some

Nelly Min is an editor at China Daily with more than 10 years of experience as a newspaper editor and photographer. She has worked at major newspapers in the U.S., including the Los Angeles Times and the Detroit Free Press. She is fluent in Korean and has a 2-year-old son.

 
中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883631联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
 

关注和订阅

人气排行

翻译服务

中国日报网翻译工作室

我们提供:媒体、文化、财经法律等专业领域的中英互译服务
电话:010-84883468
邮件:translate@chinadaily.com.cn