English 中文网 漫画网 爱新闻iNews 翻译论坛
中国网站品牌栏目(频道)
当前位置: Language Tips > 每日播报

No bun in the oven for panda that loves extra buns

[ 2014-08-27 10:04] 来源:中国日报网     字号 [] [] []  
免费订阅30天China Daily双语新闻手机报:移动用户编辑短信CD至106580009009

Download

Hopes that tiny panda paws would be seen in the world's first live broadcast of a cub delivery were dashed on Tuesday when Chinese experts suggested the “mother” may have been focusing more on extra bun rations than giving birth.

The slated star of the show, giant panda Ai Bang, had shown signs of pregnancy last month at the Chengdu Research Base of Giant Panda Breeding, according to Xinhua News Agency.

A live broadcast of the event was planned, but Xinhua said her "behavior and physiological indexes returned to normal”, citing experts who said she experienced a "phantom pregnancy".

The breeding center in Sichuan province commonly moves pandas that are thought to be pregnant into single rooms with air conditioning and around-the-clock care.

"They also receive more buns, fruits and bamboo, so some clever pandas have used this to their advantage to improve their quality of life," said Wu Kongju, an expert at the base.

Phantom pregnancies are said to be common among the endangered animals, and many continue to display pregnant behavior after noticing the difference in the treatment they receive, Xinhua said.

Ai Bang, who is 6 years old, experienced reduced appetite, less mobility and a surge in hormones when her “pregnancy” was first detected, the news agency said, before further observations indicated it was fake.

The giant panda's natural habitat is in the mountainous southwest of China.

(中国日报网英语点津 Helen 编辑)

No bun in the oven for panda that loves extra buns

About the broadcaster:

No bun in the oven for panda that loves extra buns

Anne Ruisi is an editor at China Daily online with more than 30 years of experience as a newspaper editor and reporter. She has worked at newspapers in the U.S., including The Birmingham News in Alabama and City Newspaper of Rochester, N.Y.

 
中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883631联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
 

关注和订阅

人气排行

翻译服务

中国日报网翻译工作室

我们提供:媒体、文化、财经法律等专业领域的中英互译服务
电话:010-84883468
邮件:translate@chinadaily.com.cn