从事国际政治危机分析的美国智库“欧亚集团”20日评选了2010年最值得关注的全球十大领导人,中国国务院总理温家宝排名第一,紧随其后的是美国总统奥巴马。该组织指出,温家宝总理是带领中国走过经济危机最艰难时期的领导人,现在他面临着同样艰巨的任务:从刺激经济转向控制通货膨胀和防止资产泡沫。“欧亚集团”认为,温家宝在实施中国第12个“五年计划”经济蓝图中起到关键作用。对于美国总统奥巴马,从上任以来,他都一直是国际政坛上最受关注的领袖之一。在此次排名中,“欧亚集团”认为其关注度仅次于温总理。在2010年,中美关系、伊拉克撤军问题、阿富汗问题以及美国的国内安全问题都将让奥巴马费心思。
|
Premier Wen Jiabao is the most influential leader shaping global politics in 2010, a leading think tank said in a report released on Wednesday. |
Premier Wen Jiabao is the most influential leader shaping global politics in 2010, a leading think tank said in a report released on Wednesday.
The New York-based Eurasia Group attributed Wen's ranking to his success in guiding China through the worst of the economic crisis last year.
Wen is followed on the "Leaders to Watch in 2010" list by US President Barack Obama; Ichiro Ozawa, former president of the Democratic Party of Japan; David Cameron, leader of Britain's opposition Conservative Party; Brazilian President Luiz Inacio Lula da Silva; former Iranian president Ali Akbar Hashemi Rafsanjani; Pakistani Chief of Army Staff General Ashfaq Kayani; Russian Prime Minister Vladimir Putin; Sheikh Khalifa bin Zayed al Nahyan, president of the United Arab Emirates; and Olli Rehn, European Commissioner for Economic and Monetary Affairs.
Eurasia noted that Wen now faces the challenges of shifting policy from stimulating the economy to containing inflation and preventing asset bubbles.
It said Wen, together with Vice-Premier Li Keqiang, will be instrumental in shaping the 12th Five-Year Plan, China's economic development blueprint through 2015.
Scholars said Eurasia's report, to some extent, reflects public opinion in Western countries, where people are most concerned about the economic crisis.
Fu Mengzi, a researcher on American studies at the China Institute of Contemporary International Relations, said: "The rating shows the world's acknowledgment of China's strength and position as well as the expectation of the nation's further active engagement in pushing forward economic development."
He added that no matter what hope the outside world pins on Beijing, the country will follow its own economic development plan at its own pace.
The report also said this year may define the presidency of Obama as he faces diminished approval ratings, high unemployment, a massive deficit, and poor prospects for the Democratic Party in mid-term elections in November.
It pointed out that Washington's increasing tension with Beijing, a complicated withdrawal from Iraq, the challenge of securing Afghanistan, and renewed concern for domestic safety will keep Obama engaged on security and foreign policy issues.
相关阅读
(China Daily)