English 中文网 漫画网 爱新闻iNews 翻译论坛
中国网站品牌栏目(频道)
当前位置: Language Tips > 新闻选读

澳洲新规:骂人者罚款
Aussies to be fined for swearing

[ 2011-06-01 13:48]     字号 [] [] []  
免费订阅30天China Daily双语新闻手机报:移动用户编辑短信CD至106580009009

澳大利亚第二大州维多利亚将于本周通过一项最新法令,规定执法警务人员可以对那些在公共场所爆粗口的人当场实施罚款,最高可罚240澳元。维多利亚州总检察官表示,这项法令跟警察对超速或违章停车开罚单的性质一样,让警务人员能够当场执法,为他们节省了时间。他还指出,每个人在日常生活中都有可能会在嘴里小声骂几句,这项法令针对的当然不是这些人,而是那些在公共场所爆出侮辱性语言、引起周围人反感的公然冒犯行为。

澳洲新规:骂人者罚款

澳洲新规:骂人者罚款

 The country's second most populous state Victoria is due to approve new legislation this week under which police will be able to slap fines of up to Aus$240 (US$257) on people using offensive words or phrases.

Australians may have a love of plain speaking but new laws are set to curtail some of their more colourful language with police issuing on-the-spot fines for obnoxious swearing.

The country's second most populous state Victoria is due to approve new legislation this week under which police will be able to slap fines of up to Aus$240 (US$257) on people using offensive words or phrases.

Victorian Attorney-General Robert Clark said the penalties, similar to those issued for speeding or parking illegally, would free up police time.

"This will give the police the tools they need to be able to act against this sort of obnoxious behaviour on the spot, rather than having to drag offenders off to court and take up time and money in proceedings," he said.

But even the state's top lawyer admitted to swearing sometimes.

"Occasionally I mutter things under my breath as probably everybody does," he told ABC radio.

"But this law is not targeted at that, it's targeted at the sort of obnoxious, offensive behaviour in public that makes life unpleasant for everybody else."

相关阅读

澳洲有望于2012年出口骆驼肉

“章鱼妹”预测澳大利亚大选

餐馆新招:剩菜罚款 拒绝再来

(Agencies)

澳洲新规:骂人者罚款

(中国日报网英语点津 Helen 编辑)

 
中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883631联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
 

关注和订阅

人气排行

翻译服务

中国日报网翻译工作室

我们提供:媒体、文化、财经法律等专业领域的中英互译服务
电话:010-84883468
邮件:translate@chinadaily.com.cn