English 中文网 漫画网 爱新闻iNews 翻译论坛
中国网站品牌栏目(频道)
当前位置: Language Tips > Society Hot Word 社会

“鲁迅文学奖”诗歌奖引争议

[ 2014-08-19 08:50] 来源:中国日报网     字号 [] [] []  
免费订阅30天China Daily双语新闻手机报:移动用户编辑短信CD至106580009009

近日,第六届鲁迅文学奖获奖名单公布,其中诗歌奖获奖诗人周啸天诗集中的几首诗词引起关注,评论趋向两极化。有媒体人直指该诗词水平太过一般,认为其作品像“新闻诗”“打油诗”;作家王蒙却赞其“古色古香、新奇时尚”,更称他的《将进茶》为“绝唱”。

“鲁迅文学奖”诗歌奖引争议

Zhou Xiaotian [Photo/Beijing News] 

China's prestigious Lu Xun Literature Prize has come under fire after its most recent award winner for poetry was denounced as a "shame on poetry."

在中国颇有声望的鲁迅文学奖近日受到质疑,最新公布的诗歌奖获奖者被指“侮辱诗歌”。

第六届鲁迅文学奖诗歌奖获奖诗人周啸天的作品引网友争议,有人认为其作品像“打油诗”(doggerel),得奖不够格(unworthy of the prize);有人甚至质疑评委会的职业道德(professional ethics of the judging panel)。

在周啸天的作品中,有如下诗句:炎黄子孙奔八亿,不蒸馒头争口气。罗布泊中放炮仗,要陪美苏玩博戏。(《邓稼先》节选);今宵荧幕富星光,五省共追超女狂。歌曲一朝惊屈贾,粉丝十万下江湘。(《超级女声》节选);引发网上围观。

鲁迅文学奖(Lu Xun Literature Prize)创立于1986年,是以中国新文化运动的伟大旗手鲁迅先生命名的文学奖项,与老舍文学奖、茅盾文学奖、曹禺戏剧文学奖并称中国四大文学奖。鲁迅文学奖是中国具有最高荣誉的文学奖之一,旨在奖励优秀中篇小说(middle-length novels)、短篇小说(short novels)、报告文学(reportage)、诗歌(poems)、散文杂文(prose and essays)、文学理论评论(literary reviews and theoretical works)的创作,奖励中外文学作品的翻译,推动中国文学事业的繁荣发展。

(中国日报网英语点津 Helen)

 
中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883631联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
 

关注和订阅

人气排行

翻译服务

中国日报网翻译工作室

我们提供:媒体、文化、财经法律等专业领域的中英互译服务
电话:010-84883468
邮件:translate@chinadaily.com.cn