English 中文网 漫画网 爱新闻iNews 翻译论坛
中国网站品牌栏目(频道)
当前位置: Language Tips > Society Hot Word 社会

上海8名“持证街头艺人”上岗

[ 2014-10-28 08:44] 来源:中国日报网     字号 [] [] []  
免费订阅30天China Daily双语新闻手机报:移动用户编辑短信CD至106580009009

首批获得“上海街头艺人节目审核许可证”的艺人共8名,由上海市演出行业协会为其颁发试点资格证书,表演领域包括演奏、杂技、魔术、手工等多种艺术形式。

上海8名“持证街头艺人”上岗

Eight street artists with an authorized performing license, the first of this kind in China, performed at a central square in East China's Shanghai municipality on Saturday.

中国首批获得表演许可证的8名街头艺人周六在上海市中心区的广场进行表演。

“持证街头艺人”即street artist with an authorized performing license,也可用authorized busker表示。Busker为英式英语,多指在街头等公共场所唱歌或演奏乐器来换钱的艺人,现在也可泛指街头艺人。

此次获得资格证书的街头艺人表演领域包括演奏(playing a musical instrument)、杂技(doing acrobatics)、魔术(performing magic)、手工(making handicrafts)等多种艺术形式。他们目前正在进行为期1个月的试点演出,在此期间,他们均需按照“持有证书、规定时间、指定区域”的要求(under the "licensed performance at appointed time and area" Regulation)进行表演活动。

(中国日报网英语点津 Helen)

 

 
中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883631联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
 

关注和订阅

人气排行

翻译服务

中国日报网翻译工作室

我们提供:媒体、文化、财经法律等专业领域的中英互译服务
电话:010-84883468
邮件:translate@chinadaily.com.cn